oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Krieg und Frieden
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Krieg und Frieden [Taschenbuch]

Lew Tolstoi , Barbara Conrad
4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 29,90 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Lieferung bis Freitag, 1. Juni: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe EUR 58,00  
Taschenbuch EUR 29,90  

Hinweise und Aktionen

  • dtv-Shop:
    Hier finden Sie Neuheiten & Bestseller des Verlags: Zum dtv-Shop

Wird oft zusammen gekauft

Kunden kaufen diesen Artikel zusammen mit Anna Karenina: Roman EUR 16,90

Krieg und Frieden + Anna Karenina: Roman
Preis für beide: EUR 46,80

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

  • Dieser Artikel: Krieg und Frieden

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung. Details

  • Anna Karenina: Roman

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation

  • Taschenbuch: 2288 Seiten
  • Verlag: Deutscher Taschenbuch Verlag (1. Dezember 2011)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3423590858
  • ISBN-13: 978-3423590853
  • Größe und/oder Gewicht: 20 x 12 x 7,4 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (8 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 89.715 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Leo N. Tolstoi
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Leo N. Tolstoi auf Amazon

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

" Krieg und Frieden ist Tolstois machtvolle Verurteilung des Krieges."
Kloster Einsiedeln 3/2008" Krieg und Frieden ist Tolstois machtvolle Verurteilung des Krieges."
Kloster Einsiedeln 3/2008

Kurzbeschreibung

»Die erzählerische Macht dieses Werks ist ohnegleichen«, urteilte Thomas Mann. Für Virginia Woolf war Tolstoi schlicht »der größte aller Romanciers«. Wen wundert es, dass ein halbes Jahrhundert verging, ehe jemand den Mut fand, die Herausforderung einer Neuübersetzung anzunehmen. Barbara Conrad gebührt das Verdienst, den vielleicht berühmtesten Roman der Weltliteratur endlich dem Original angemessen vorgelegt zu haben.

Die zweibändige Ausgabe im Schmuckschuber enthält einen umfangreichen Anhang, der dem Leser nicht nur Toilstois Werk, sondern auch den berühmten russischen Schriftsteller selbst näherbringt.

  • »Hier hört man den Meister. Tolstoi ist nicht verständlich – sondern hypnotisierend. Die Neuübersetzung von ›Krieg und Frieden‹ beweist das aufs Wunderbarste. Für die nächsten Jahrzehnte sind mit dieser Ausgabe hohe Maßstäbe gesetzt.« Olga Martynova, Die Zeit

  • »Tolstoi, allem voran ›Krieg und Frieden‹, kann man eigentlich nur lesen, ohne aufzuhören, und dabei kann man das Lesen buchstäblich neu lernen.« Sabine Berking, Frankfurter Allgemeine Zeitung

  • »Die neue Übersetzung von Barbara Conrad leuchtet in vielen frischen Einzelheiten. ... Barbara Conrads fabelhafter Kommentar zeigt uns am Detail, wie Tolstoi mit historischen Dokumenten und Recherchen vor Ort gearbeitet hat.« Andreas Isenschmid, Neue Zürcher Zeitung


Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Auszug
Hier reinlesen und suchen:

Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 
(2)

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
70 von 74 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
In neuem Glanz 1. November 2010
Von Günter Nawe "Herodot" TOP 100 REZENSENT VINE™-PRODUKTTESTER
Format:Gebundene Ausgabe
Rechtzeitig zum hundertsten Todestag des Dichters Lew Nikolajewitsch Tolstoi am 20. November liegt eine Neuübersetzung von "Krieg und Frieden" durch Barbara Conrad vor. Seit fünfzig Jahren die erste - und zwingend notwendig. Sowie in hohem Maße überzeugend.

Diese Übersetzung folgt einzig dem Original. So ist der Text nicht mehr wie in früheren Übersetzungen geglättet, dem Leser mundgerecht gemacht. Er kommt machmal sogar etwas spröde und kantig daher. Auch mutet Barbara Conrad dem Leser zu, die Passagen, die Tolstoi auf Französisch geschrieben hat, im Original zu lesen, sodass eine hohe Authentizität gegeben ist. Ganz im Sinne von Tolstoi, der "das gesuchte Französisch, in dem unsere Vorfahren nicht nur redeten, sondern dachten" als Kolorit der Epoche erhalten wissen wollte. Lediglich, dann aber leserfreundlich, wird in der Fußnote jeweils eine Übersetzung geboten.

So erscheint dieses großartige Epos in neuem Glanz. Durch die Übersetzung von Barbara Conrad erfährt der Leser stärker und mehr als bisher von Lebens- und Liebesgeschichten, von Krieg und Frieden und den jeweiligen Folgen, von einer Welt, in der Weltgeschichte geschrieben worden ist. Auf unvergleichliche Weise werden so einmal mehr die Napoleonischen Kriege und der Russlandfeldzug gegenwärtig. Hilfreich dabei auch das ausführliche und kenntnisreiche Nachwort der Übersetzerin, die die historischen Hintergründe des Werks und seine Entstehungsgeschichte dokumentiert. Monumental das Werk des russischen Dichters, hervorragend die Vermittlung in unsere Zeit durch die Übersetzung von Barbara Conrad.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
4 von 5 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
zurück zum Original 23. November 2011
Von Christian Döring HALL OF FAME REZENSENT TOP 50 REZENSENT VINE™-PRODUKTTESTER
Format:Taschenbuch
(Diese Rezension bezieht sich auf die dtv - Ausgabe vom Dezember 2011.)

Dieses zeitlose Werk ist jetzt von Barbara Conrad neu übersetzt im schmucken Schuber erschienen.

Lew Tolstois "Krieg und Frieden" wurde hervorragend von der seit langem mit der russischen Literatur verbundenen Barbara Conrad übersetzt. Sie hatte sich ja bereits erfolgreich auch an Tschechow versucht.

Mit Barbara Conrad Lew Tolstoi zu lesen, heißt zu einem entstaubten Original zurückzukehren um seine Aktualität zu erkennen.

Ob nun französische Passagen im Text stehen und unten auf der Seite übersetzt werden, ist mir eigentlich egal, aber die letzte Übersetzung, immerhin ein halbes Jahrhundert alt, hat doch weit mehr als nur ein wenig Staub angesetzt. Übrigens ist dies ein guter Zeitpunkt um einmal mehr über die Weiterentwicklung unserer Sprache nachzudenken.

Tolstoi schreibt zwar über Napoleon, aber eigentlich ist sein Werk in erster Linie Gesellschaftskritik. Beginnt man sich in das Werk des Russen hineinzudenken, wird man erstaunt sein, wie aktuell es nach wie vor ist.

Immer mehr gewinne ich den Eindruck und die neue Übersetzung verstärkt diesen Eindruck noch, Tolstoi schreibt über den Menschen und seinen ihm eigenen Freiheitswillen an sich. Die politischen Geschehnisse nimmt er literarisch mit, weil es sich halt anbietet.

Durch die Übersetzung von Barbara Conrad wird dem Original mehr Spielraum gegeben und Lew Tolstois Genialität wird noch sichtbarer!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
9 von 13 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Erlesen 11. Februar 2011
Von vito
Format:Gebundene Ausgabe
Ich habe vor Jahren die Übersetzung Bergengruens gelesen und mich jetzt sehr darüber gefreut, Krieg und Frieden in "neuem Gewand" in Angriff zu nehmen. Es hat sich gelohnt. Die Arbeit der Übersetzerin zeichnet sich durch sprachliches Feingefühl und philologische Akkuratesse aus. Der Anmerkungsteil liefert wichtige Hintergrundsinformationen ohne sich im Detail zu verlieren. Ich war immmer wieder darüber erstaunt, wie "modern" dieser Roman in jeder Hinsicht geblieben ist. Lobenswert auch die Aufmachung der zwei Bände mit edlem Dünndruckpapier und ansprechendem Umschlag.
War diese Rezension für Sie hilfreich?

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de