Knots und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr

Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Knots auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Knots [Englisch] [Gebundene Ausgabe]

Nuruddin Farah
1.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (1 Kundenrezension)

Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 9,55  
Gebundene Ausgabe --  
Taschenbuch EUR 11,40  

Kurzbeschreibung

1. Februar 2007
A new novel from one of the world's great writers-an extraordinary work set in Mogadiscio, Somalia-that both breaks new ground and brings him back to his literary roots.

A strong, self-reliant woman who was born in Somalia but brought up in North America, Cambara returns to Mogadiscio to escape a failed marriage and an overweening mother. Her journey back to her native home is a desperate attempt to find herself on her own terms-however ironically, in a country where women are expected to wear veils. And she has given herself a mission to reclaim her family's home from the warlord who has taken it as his own.

Cambara finds emotional refuge and practical support with a group of Somali women activists working to broker peace in a country that has been savagely riven by its drug-addled, power-hungry men. Farah's novels have been famous for their unique African feminism since his debut, From a Crooked Rib (just reissued by Penguin); Knots represents his most powerful return to that legacy.

Knots also presents a penetrating portrayal of Somalia's capital city-a city that's changed from the city Westerners saw on CNN and in 'Black Hawk Down,' transformed into a state of violent anarchy and psychological disrepair that has never been more important to understand. An especially intimate portrait of Mogadiscio, it's informed by Farah's own recent efforts to reclaim his family's property there, as well as his experiences trying to negotiate peace among the city's warlords.

Now more than ever, Farah's deeply wise and worldly inside look at the Muslim world is valuable and necessary.

Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 432 Seiten
  • Verlag: Riverhead Hardcover (1. Februar 2007)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 1594489246
  • ISBN-13: 978-1594489242
  • Größe und/oder Gewicht: 3,5 x 16,2 x 23,4 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 1.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (1 Kundenrezension)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 800.786 in Englische Bücher (Siehe Top 100 in Englische Bücher)

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Amazon.de

Nuruddin Farah's native country, Somalia, is shown in all its war-ravaged sadness in his harrowing novel, Knots. Cambara is a young Somalian-born woman who has spent most of her life in Toronto. Through the carelessness of her husband and his mistress, Cambara's son has drowned there and she is devastated by her grief. On a sudden impulse, she decides to go to Mogadiscio (Mogadishu) to properly grieve for her son and to try to wrest her family property from the warlords who seized it. Her journey is frightening and what she finds when she gets there is appalling, but she perseveres and accomplishes much of what she sets out to do.

Along the way she is helped by many people, without whom her goals could never have been reached. Despite squalor, poverty, sexual depravity, petty meanness, and the constant threat of violence, Cambara and a small cadre of good people continue to make progress against daunting odds. Much of the activity centers around ousting the thugs in Cambara's house, making it habitable again and mounting a play there that will showcase the solidarity and civilizing influence women have, even in the direst circumstances imaginable. Cambara is an inspiring woman, filled with zeal to make her world a better place. The other women, and several men, who help her, are Somalis grieving for their once beautiful city, now a landscape of tumbled buildings, potholed streets, gunfire everywhere, and very little hope. Cambara and her friends try to renew that hope in people very near despair by showing them that cooperating against evil may sometimes prevail.

Despite Cambara's inspirational behavior, Farah has drawn her as a character difficult to like. She seems by turns a friend and a manipulative user. In one instance, as she describes it, "she sees nothing wrong in relying on Dajaal's bravery to do the dirty work as long as she does not have to witness or have firsthand knowledge of the perpetration of the violence." There are also problems with Farah's style, by turns arch and stilted and then, in the same sentence, slangy and idiomatic. It is off-putting to the reader, but the harrowing story does come through. --Valerie Ryan

Pressestimmen

Nuruddin Farah takes us deep into a territory he has charted and mapped and made uniquely his own... (Chinua Achebe)

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Einleitungssatz
Zaak says to Cambara, "Who do you blame?" Lesen Sie die erste Seite
Mehr entdecken
Wortanzeiger
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

5 Sterne
0
4 Sterne
0
3 Sterne
0
2 Sterne
0
1.0 von 5 Sternen
1.0 von 5 Sternen
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
2 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
1.0 von 5 Sternen Knots indeed! 9. Januar 2009
Von james
Format:Taschenbuch
One of the least talented writers I have ever read. The language is clumsy and the author's style is boring. On the one hand, he keeps repeating himself and, on the other, he doesn't seem to know in some passages what he has written some pages earlier, thus contradicting himself. The subject matter is certainly interesting, but many of the events are simply too unrealistic to believe (e.g. a woman making adolescent gun-toting thugs tidy up her kitchen (in an Islamic country ravaged by civil war) - well??!!!).
One of the three books I simply had to put down after some 200 pages - and I am a very patient reader!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com: 2.4 von 5 Sternen  8 Rezensionen
12 von 14 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
1.0 von 5 Sternen awkward and painful 30. August 2007
Von Carissa K. Dougherty - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Gebundene Ausgabe
I had to force myself to finish this book; somehow I felt that if I made it through the entire thing, something about the plot, the characters, or the subject matter would help it redeem itself. I was sorely wrong. The plot is incredibly contrived, the author (a man) presumably has a very skewed idea of what a woman's thought process might be, and what could have been a very interesting social commentary about civil war-torn Somalia fell short into platitudes and generalities. But the worst thing, by far, about Knots was the writing style. I felt like it had actually been translated into English from another language -- which is not a bad thing in itself -- but had then been scoured by someone looking to replace every other word with something from a thesaurus. The author mixed colloquial language and cliches with what he probably thought was very serious, "literary" passages -- extremely off-putting and jarring to read. The point of view of the book was also extremely distracting... second person omniscient? I felt like the whole story could have been more believable (and more of the horribly contorted and strained language contextualized) if the story had been told in the first person.

In short, this is an awkward and painful book to read; the prose made me cringe at least once every 5 pages. Yikes!
7 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
2.0 von 5 Sternen Farah must have had amnesia 30. Juli 2007
Von LHaim - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Gebundene Ausgabe
"Knots" has tremendous potential and could have been a beautiful story of a grieving mother, main character Cambara, who travels to her war-torn homeland, Somalia, to find herself and create a new life after much tragedy. Instead of developing Cambara's personality and relationships, Farah tries to squeeze too many people and events into a book that has no sense of time. One cannot tell if the events of the book happen within a span of one day or one year. Cambara has high aspirations (such as reclaiming her family's property from a warlord) that end up being easy and quick and that seem to take only a few minutes to accomplish, though this is very unrealistic and difficult to believe. Furthermore, Farah's writing is inconsistent. In one sentence a character has one sentiment or reaction and in the following sentence, there is a completely contradictory description. Thus much of the book was very confusing.

Farah's writing is full of unpleasant typos and poorly built sentences, as well as long run-ons and complicated vocabulary. The attempt to write eloquently is forced and unnatural.
The book started out well and was very interesting, but the downhill slope was steep and quick. Less than 100 pages into the book it was already convoluted and messy. It was clear that Farah was rushing and pushing characters and events, leaving them superficial and unrealistic.
It was very disappointing to me that a book that started out fairly well could have taken such a sharp turn. I haven't read any of Farah's other books but I hope that they are much better than "Knots."
9 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
1.0 von 5 Sternen Much potential - not realized 29. Juli 2007
Von KAM - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Gebundene Ausgabe
I really wanted to like this book, especially since I had recommended it to my book club. But I'm afraid there is very little to recommend it. I appreciate that Mr. Farah is an important voice for Somalia - a country that has apparently completely devolved into anarchy - but this novel does very little to illuminate the causes or potential cures for what ails that desparate place. I found the characters to be two-dimensional and undeveloped, the voice and point-of-view to be muddled, and the English to be juvenile (I understand that English is not the author's first language - so the editor is to be faulted here). The story-line reads like a soap opera -- amazing coincidences save the main character at every turn. And for me, the greatest fault is that this is not really a novel at all. A novel tells a story through which we can learn about ourselves and others but here we are simply told what the main character is thinking or doing - rather having the action and context reveal possible motives. And even this expository style is inconsistent with abrupt shifts that have no grounding in what has gone before. There are so many potential and valuable themes here that are just never realized: the role of women in humanizing and civilizing a society, the value of the arts in redeeming otherwise de-humanized individuals, how violence begets violence and how to break that cycle, and so on. I finished the book because of my sense of loyalty to the Book Club but I'm afraid it is not really worth the time it takes to plod through it.
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Ihr Kommentar