In weniger als einer Minute können Sie mit dem Lesen von Japanese Fairy Tales (Tuttle Classics) auf Ihrem Kindle beginnen. Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

 
 
 

Kostenlos testen

Jetzt kostenlos reinlesen

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Lesen Sie Bücher auf Ihrem Computer oder auf anderen Mobilgeräten mit unseren GRATIS Kindle Lese-Apps.
Japanese Fairy Tales (Tuttle Classics)
 
 

Japanese Fairy Tales (Tuttle Classics) [Kindle Edition]



Digitaler Listenpreis: EUR 13,66 Was ist das?
Kindle-Preis: EUR 7,59 Inkl. MwSt. und kostenloser drahtloser Lieferung über Amazon Whispernet

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 7,59  
Gebundene Ausgabe EUR 19,99  
Taschenbuch EUR 7,99  

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

The rich world of Japanese fantasy is very apparent in Japanese Fairy Tales, a compilation of twenty-two favorite stories from the land of the rising sun. A fantastic selection of ghouls, goblins and ogres; sea serpents and sea kings; kindly animals and magic birds; demons and dragons; princes and princesses hide within these pages.
Included are such favorites as "Momotaro, or the Story of the Son of a Peach", "The Jellyfish and the Monkey", "The Mirror of Matsuyama" and "The Bamboo Cutter and the Moon Child", along with several lesser-known stories like "The Stones of Five Colors and the Empress Jokwa."

Synopsis

This is a collection of 22 charming Japanese fairy tales, originally published in 1905, selected and translated by Yei Theodora Ozaki. It includes legends and fairy tales about peasants and kings, god and bad forces, princesses, animals, the sea, and the sky.

Produktinformation

  • Format: Kindle Edition
  • Dateigröße: 1692 KB
  • Seitenzahl der Print-Ausgabe: 256 Seiten
  • Verlag: Tuttle Publishing (20. Dezember 2011)
  • Verkauf durch: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Sprache: Englisch
  • ASIN: B006T3IIRY
  • Text-to-Speech (Vorlesemodus): Aktiviert
  • Amazon Bestseller-Rang: #194.387 Bezahlt in Kindle-Shop (Siehe Top 100 Bezahlt in Kindle-Shop)

  •  Ist der Verkauf dieses Produkts für Sie nicht akzeptabel?

Mehr über den Autor

Yei Theodora Ozaki
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Yei Theodora Ozaki auf Amazon

Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Kundenrezensionen

Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com:  22 Rezensionen
76 von 79 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
A Child's Treasury of Japanese Fairy Tales 18. Dezember 2007
Von Zack Davisson - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
Originally published in 1903, Yei Theodora Ozaki's translation of Sadanami Sanjin's collection of Japanese fairy tales has been the introduction of many a young child into the legends and fables of old Japan across the years. Definitely not a scholarly reference or valuable research tool for folktale researchers, Ozaki unabashedly re-crafted some of the stories, translating loosely and adding in elements of unrelated tales, in order to make them more enjoyable and understandable for Western children. She even gave Urashimataro a happy ending!

There is something delightfully romantic about translations from this era, due to the unfamiliarity with Japanese culture at the time. Terms that would not be translated today, like "oni" and "samurai", are rendered as "ogre" and "knight" and other English equivalents. While unauthentic, this makes the stories more approachable by young children who have a mind for fantasy but haven't yet graduated to Japanese Studies.

While far from a picture book, artist Kakuzo Fujiyama contributed 66 beautiful drawings to illustrate the 22 tales. Unfortunately, all the illustrations are reproduced in black-and-white, instead of the original color plates included in the original pressings.

Many of the stories here are familiar with anyone even slightly interested in Japanese folklore. "Momotaro, or the Story of the Son of a Peach, "The Story of Urashima Taro, the Fisher Lad", "Kintaro the Golden Boy" and "The Ogre of Rashomon". Along with these, there are rarer tales that I haven't seen in any other Japanese fairy tale collection. "The Stones of Five Colors and the Empress Jokwa", "The Sagacious Monkey and the Boar" and "How and Old Man Lost his Wren" were all new to me.
40 von 47 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Not well formatted for the Kindle 7. April 2009
Von B. Tackitt - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Kindle Edition|Von Amazon bestätigter Kauf
the stories are wonderful. a few of them match some of the stoies we heard while living in Okinawa with the military.

HOWEVER, I cannot give the Kindle version a 5 star like I would like to, because the formatting is absolutely horrendous.
10 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Great book 13. Juli 2010
Von David - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
This is a graet book on this set of Japanese Fairy Tales. When I first gt the book I was impressed with the cover it made me want to read it. The stories were great and the illustrations were good to. Its nice to see a book with illustrations. After being in contact the publisher I found out that there will be more books in this series.

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen: