oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 0,25 eintauschen?
Jamaica Inn: Roman
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Jamaica Inn: Roman [Taschenbuch]

Daphne DuMaurier , Siegfried Lang
2.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (4 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 7,95 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 5 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Mittwoch, 30. Mai: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Taschenbuch EUR 7,95  
Audio CD, Audiobook --  
Unbekannter Einband --  
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Jamaica Inn: Roman gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,25 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Wird oft zusammen gekauft

Kunden kaufen diesen Artikel zusammen mit Mein Cornwall: Schönheit und Geheimnis (insel taschenbuch) EUR 6,00

Jamaica Inn: Roman + Mein Cornwall: Schönheit und Geheimnis (insel taschenbuch)
Preis für beide: EUR 13,95

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

  • Dieser Artikel: Jamaica Inn: Roman

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Mein Cornwall: Schönheit und Geheimnis (insel taschenbuch)

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation

  • Taschenbuch: 288 Seiten
  • Verlag: Fischer (Tb.), Frankfurt; Auflage: 2 (15. März 2005)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3596163528
  • ISBN-13: 978-3596163526
  • Größe und/oder Gewicht: 18,6 x 12,4 x 2,2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 2.2 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (4 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 53.210 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Daphne Du Maurier
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Daphne Du Maurier auf Amazon

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Dunkle Geheimnisse umgeben das verrufene Jamaica Inn, das einsam im öden Moorland von Cornwall liegt. In dieses Haus, nahe der zerklüfteten, sturm-gepeitschten Küste, verschlägt es die junge Mary. Schon bald nach ihrer Ankunft wünscht sie sich, niemals einen Fuß über die Schwelle des Gasthauses gesetzt zu haben ...Ein hinreißend erzählter Roman.

Über den Autor

Daphne du Maurier, geb. am 13. Mai 1907 in London, gestorben am 19. April 1989 in Par, Cornwall, ist eine englische Schriftstellerin. Berühmt wurde sie durch die erfolgreichen Romane 'Gasthaus Jamaica' und 'Rebecca', die von dem Regisseur Alfred Hitchcock verfilmt wurden. 'Rebecca', mit Joan Fontaine und Laurence Olivier in den Hauptrollen besetzt, wurde 1944 als bester Film mit dem Oscar ausgezeichnet. 1963 folgte die Verfilmung von Du Mauriers Kurzgeschichte 'Die Vögel', die ebenfalls von Alfred Hitchcock auf die Leinwand gebrachte wurde. Ähnlich erfolgreich war die Verfilmung ihres Romans 'Dreh dich nicht um', der als 'Wenn die Gondeln Trauer tragen' 1973) von Regisseur Nicolas Roeg mit Donald Sutherland und Julie Christie inszeniert wurde. Ihre Romane und Erzählungen zeichnen sich durch Spannung und psychologische Tiefe aus, auch wenn sie meist Abenteuer und Romanzen zum Thema haben und zu ihrer Zeit als melodramatisch galten. 1969 wurde ihr von der britischen Königin als Commander of the British Empire der Titel 'Dame' erteilt.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
52 von 55 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Taschenbuch
Diese Kritik bezieht sich auf die Übersetzung von Siegfrid Lang, erschienen im Fischer-Verlag, durch die eine an sich spannende Romanhandlung aufgrund zahlreicher sprachlicher Mängel derart überschattet wird, daß ein wirklicher Lesegenuß nicht mehr möglich ist. Es ist fast schon erschreckend, daß der Fischer-Verlag offenbar fast jede Qualitätskontrolle für die bei ihm veröffentlichten Übersetzungen aufgegeben zu haben scheint. Englische Redewendungen werden oft allzu wörtlich übersetzt, viele der Sätze wirken holprig (fast computerübersetzt) und damit ungelenk. Hier einige der wirklich schlimmen Beispiele:
"Er vertrat alles, was sie fürchtete" (S. 130, statt "er stand für alles")

Auf S. 177 geht ein Schiff mit Mann und Maus unter "gleich einer großen, flachen Turteltaube"

Auf S. 178 ist eine Strandräuberbande "geschwellt von diesem unverhofften Erfolg"

Auf S. 188 ist dieselbe Strandräuberbande nun "durch die Gegend zerstreut", denn ein Ereignis hat sie "für immer geschreckt" und sie können von Glück reden, wenn sie "ungehängt davonkommen".

"Nicht manches Mädchen in deinem Alter würde einen Tag allein in Launceston zubringen" (S. 190)

"Diesmal hatte sie zu seinem Geisteszustand keinen Zugang" (S. 196)

"Er kämpft auf der gewinnenden Seite" (S. 198f, statt "Gewinnerseite")

"Hast du immer noch nicht gelernt, mich ungefragt zu lassen?" (S. 200)

"Der Anbruch der Frühe" (S. 201)

"Wenn sie das 'Jamaica Inn' bei Abnahme des Lichts verließ" (S. 212)

"der Mörder befindet sich immer noch im Weiten" (S. 232, vermutlich für "at large", also "auf der Flucht")
War diese Rezension für Sie hilfreich?
10 von 10 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Rae
Format:Taschenbuch
... ist einfach furchtbar! Also wem es möglich ist, am Besten in Englisch lesen! Ich fürchte eine bessere deutsche Übersetzung gibt es nicht...
Selbst ich würde - "He was with a man." - nicht mit - "Er war mit einem Mann." - übersetzen.

Alleine die Geschichte hat 5 Punkte verdient aber die Übersetzung hat es einfach runtergerissen!

---------------------
Kurz zur Geschichte:
Mary Yellan zieht nach dem Tod ihrer Mutter zu ihrer Tante Patience nach Cornwall ins verrufene "Jamaica Inn". Die Tante ist mit dem tyrannischen Wirt Joss Merlyn verheiratet und ist unter seinem Einfluss ängstlich und still geworden. Mary freundet sich mit Joss jüngerem Bruder Jem an, vertraut ihm aber nicht. Stattdessen erzählt sie alles dem Vikar denn bald findet Mary heraus das ihr Onkel eine Bande von Strandpiraten anführt, die Schiffe mit Hilfe von Leuchtfeuern zum stranden bringt um sie auszurauben und dabei auch vor Mord nicht zurückschreckt. Das Gasthaus ist Umschlagplatz für die Beute und Mary muss erkennen, das nicht alles so ist wie es scheint...
---------------------

Fazit: Wenn möglich lieber das englische Original lesen!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
20 von 21 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
miserable Übersetzung 8. November 2006
Von C. Utess
Format:Taschenbuch
Die an sich wunderbare Geschichte von D. du Maurier ist schwer zu lesen dank der schrecklichen Übersetzung von Siegried Lang. Man muß die Sätze mehrmals lesen, um sie zu verstehen. Schade, dass der Fischer-Verlag seine Übersetzer nicht sorgfältiger auswählt und den Lesern die Freude am Lesen verdirbt. Ich hätte das Buch in Englisch lesen sollen!!!
War diese Rezension für Sie hilfreich?

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de