Es ist ein Jammer, dass der gute Eindruck, den die Illustrationen bieten, durch einen Text versaut wird, der jeden Tolkien-Fan entsetzen würde. Da ich das englische Original nicht kenne, weiß ich nicht, wie viele der faktischen Fehlern vom Autor stammen; klar ist aber jedoch, dass die Übersetzerin keinen Schimmer hatte --- sie schreibt zum Beispiel 'Grima Warmzunge', 'Schuhe wie Fischmäuler' (!!!) in Bezug auf Goldbeere, Tom Bombadils Frau, und am ärgsten ist 'die Suche nach dem Ring'. Au wei.... wenn man sowas übersetzt, sollte man sich tunlichst vorher mit der Materie (in diesem Fall Tolkiens Werke) befassen, sonst kommt so ein Schwachsinn dabei heraus. Dieses Buch würde ich niemals kaufen, und den einen Stern gibt es nur für die Bilder.