Ich hatte das Heftchen nur zum Spaß mitbestellt, als ich mir eine italienische Grammatik gekauft habe und bin angenehm überrascht. Das kleine Buch ist untergliedert in verschiedene Schimpf-Gelegenheiten (am Flugplatz, am Strand, im Restaurant etc.) und bietet neben wirklich fiesen Sprüchen auch einige tatsächlich anwendbare Flüche zum Dampf ablassen und sein Schicksal zu beklagen, ohne zu verletzend zu sein.
Die Übersetzungen sind sehr frei, aber reel, d.h. es wurde nicht versucht, genau den Wortsinn wiederzugeben, sondern die Aussagkraft und Emotionen eines Fluchs oder frechen Spruchs wiederzugeben.
Wie das Büchlein empfiehlt, ist es sehr von Nutzen, genügend Italienisch zu können, um zu wissen, was man sagt, damit man nicht in Schwierigkeiten gerät oder jemanden versehentlich beleidigt. Für alle, die die Sprache ganz gut verstehen, ist es eine echte Bereicherung. Sein Schicksal lautstark zu verfluchen kann eine angespannte, vertrackte Situation sehr entspannen, denn dafür haben Italiener viel mehr Verständnis als für die korrekte deutsche Steifheit.
Nebenbei ist es wirklich witzig und ich habe selbst bei den deutschen Flüchen noch etwas gelernt wie etwa den Spruch "Ihnen kann man ja beim Gehen die Schuhe besohlen!"
Ein großes Lob an den Übersetzer!