In desem Kinderbuch gibt es Stellen, die mich sehr irritiert haben.
Zum einen der Großvater, der seinem Enkel Tonbandaufnahmen schickt und es gut findet,
wenn Kinder geschlagen werden. Ich finde den Ausspruch bei Erwachsenen "... mir hat das auch nicht geschadet" fürchterlich. Muss so etwas auch noch in einem Kinderbuch stehen?
"... auch wenn sie durchaus böse werden konnte auf meinen Bruder, und nie ohne Grund, denn H. war ein wilder Bengel. Dann hat er sich seine wohlverdienten Maulschellen eingefangen, und wenn Mutter erst mal Blut geleckt hatte, hörte sie nicht mehr auf, bis mein Vater vom Feld kam und sie beruhigt hat. Das war einfach, Hodder, das war geradeheraus, kurzum, das war gesund."
Hodder zieht an Fasching als Zorro los und endet als schmieriger Mexikaner, der das ganze Dorf verraten hat.
Kinder verstehen manchmal nicht, was sie sagen, schnappen etwas auf, dass spektakulär klingt. Dass ein Kind wie ein Erwachsener sprechen will, vor allem als Schurke ist ja verständlich, aber:
"ja, das war kein Zuckerschlecken. Ich habe auch sämtliche Frauen der Stadt vergewaltigt ..." finde ich extrem krass!
Also wirklich eher ein Buch für Erwachsene um in die Kinderwelt einzutauchen, als ein Kinderbuch!