• Alle Preisangaben inkl. MwSt.
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.
Geschenkverpackung verfügbar.
Menge:1
Hobbitus Ille: The Latin ... ist in Ihrem Einkaufwagen hinzugefügt worden
+ EUR 3,00 Versandkosten
Gebraucht: Sehr gut | Details
Verkauft von reBuy reCommerce GmbH
Zustand: Gebraucht: Sehr gut
Ihren Artikel jetzt
eintauschen und
EUR 5,00 Gutschein erhalten.
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen
Alle 3 Bilder anzeigen

Hobbitus Ille: The Latin Hobbit (Latein) Gebundene Ausgabe – 13. September 2012

3 Kundenrezensionen

Alle Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe
"Bitte wiederholen"
EUR 14,95
EUR 12,24 EUR 9,79
81 neu ab EUR 12,24 7 gebraucht ab EUR 9,79

Hinweise und Aktionen

  • Große Hörbuch-Sommeraktion: Entdecken Sie unsere bunte Auswahl an reduzierten Hörbüchern für den Sommer. Hier klicken.


Wird oft zusammen gekauft

Hobbitus Ille: The Latin Hobbit + Harrius Potter 2 et Camera Secretorum: Harrius Potter Et Camera Secretorum (Latin Edition)
Preis für beide: EUR 31,90

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.



Produktinformation


Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

'One of the best loved characters in English fiction... a marvellous fantasy adventure' Daily Mail 'Finely written saga of dwarves and elves, fearsome goblins and trolls... an exciting epic of travel, magical adventure, working up to a devastating climax' The Observer 'A flawless masterpiece' The Times

Über den Autor und weitere Mitwirkende

J.R.R. Tolkien is creator of Middle-earth and author of The Hobbit, The Lord of the Rings and The Silmarillion. He was awarded a CBE and an honorary Doctorate of Letters from Oxford University, and died in 1973. Mark Walker has taught Latin to adults and children for several years. His published work includes the English translation of Geoffrey of Monmouth's The Life of Merlin (Vita Merlini), the historical novel Amida, and three Latin-themed books: Annus Horribilis: Latin for Everyday Life, Annus Mirabilis: More Latin for Everyday Life, and Britannica Latina: 2,000 Years of British Latin. He is also the founder and editor of VATES: The Journal of New Latin Poetry.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch

(Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

3.7 von 5 Sternen
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

10 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Gustav Grosskurth am 10. Februar 2013
Format: Gebundene Ausgabe
Es war für ein Freudentag, als ich völlig unvermutet den Hobbitus Ille auf dem Büchertisch liegen sah; ich habe zweimal hingesehen. Üblicherweise nervt mich mein weltweit digital agierender Buchhändler oft mit unpassenden Titeln, von denen er meint, sie interessieren mich. Hier hätte er mich erfolgreich auf den Hobbit in Latein aufmerksam machen können, hier aber hat er versagt. Sei's drum. Ich habe sofort gekauft - zu überhöhtem Preis, wie ich im Nachhinein feststellen musste. Nicht jedoch habe ich zugeschlagen, weil ich ein Fan der Saga bin, sondern weil ich vor dreißig Jahren mal die Geschichte gelesen hatte und wusste, dass sie eine erträgliche Länge hat und sie - ausschlaggebend - nun in Latein daherkommt. Einige Seiten später wurde ich misstrauisch. Es gab Formulierungen, die in mir leichtes Fremdeln hervorriefen. Nun gut, er ist Engländer und macht die englischen Sprachspiele und Gewohnheiten nach. Ist ok, da kann ich mich einlesen. Dann kam eine von mir nicht ableitbare Wortform und es folgte wenig später eine grammatikalisch nicht unmittelbar verständliche Fügung. Das veranlasste mich zur Nachfrage bei den Spezialisten im Internet. Es ist, als hätte ich die Büchse der Pandora geöffnet. Unheil brach über mich herein. Offenkundig ist das in er Übersetzung präsentierte Latein nicht selten falsch und wenn nicht das, dann zumindest sehr frei verwendet. Insbesondere eine englische Internetseite weist auf enttäuschend viele fragwürdige Wendungen hin. Als Laie bin ich indessen darauf angewiesen, dass sich die Fehler im Latein allenfalls auf Druckfehler beschränken und der Text im Großen und Ganzen richtig ist.Lesen Sie weiter... ›
1 Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
2 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Stockmann am 1. August 2013
Format: Gebundene Ausgabe Verifizierter Kauf
Wie im Vorwort angegeben, möchte Hobbitus ille die Lücke zwischen stumpfsinnigen Lehrbuchtexten und anspruchsvoller (Original-) Lektüre füllen und einfach nur Spaß machen... und das gelingt auch! Wer den Hobbit mag und gut genug Latein kann, was weniger die Grammatik als den Vokabelwortschatz meint, wird an der lateinischen Variante seinen Spaß haben. Der Punkt Abzug bezieht sich auf die doch sehr wenigen Vokabelangaben, die hinten im Buch gegeben werden - hier wäre ein etwas umfangreichere Liste hilfreich gewesen, um nicht ständig (insbesondere bei den Naturbeschreibungen) das Lexikon zu Rate ziehen zu müssen. Für den deutschen Leser ist zudem die Zeichensetzung (oder eher Nicht-Setzung), die sich nach den englischen Regeln orientiert, ungewohnt. Trotzdem: Es hat Spaß gemacht!
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
2 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Brian Smith am 23. September 2012
Format: Gebundene Ausgabe Verifizierter Kauf
Der Kern der Geschichte dreht sich um Bilbo und dreizehn Zwerge, sowie den Zauberer Gandalf, die sich aufmachen um den alten Schatz der Zwerge zurückzuerobern. Ein alter Drache namens Smaug hat ihn gestohlen und wacht nun über ihn. Und wie bei Tolkien so üblich ist auch hier der Weg ein Großteils des Zieles und man verfolgt mit welchen Gefahren sich die 14 Abenteurer auf ihrem Weg zum Berg in dem Smaug herrscht stellen müssen. Das man dabei wieder auf Orks, Adler, Elben, Spinnen und düstere Wälder trifft liegt auf der Hand. Das ganze ist wieder überaus unterhaltsam geschrieben und Tolkien schafft es auch hier wieder eine Fantasy-Welt zu erschaffen in die man nahezu eintauchen kann, auch wenn sich das naturgemäß im deutlich umfangreicheren späteren Herrn der Ringe deutlich epochaler anfühlt.

Diese Erwartung sollte man auch an den Hobbit haben. Es ist eine Abenteuergeschichte die ein wenig der Vorgeschichte des Herrn der Ringe erzählt. Ein Klassiker den man kennen sollte.

Die Lateinische Version ist hervorragend gemacht und bereitet wahren Lesespass. Nach einigen Seiten vergisst man einfach dass man sich in einem lateinischen Text befindet und kann sich ganz der Geschichte hingeben.

Es gibt auch einige andere tolle Bücher ausser Harrius Potter die auf Latein erhältlich sind so z.b. Pericla Navarchi Magonis, Mysterium Arcae Boulé: The Boulé Cabinet Mystery,
...Lesen Sie weiter... ›
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen