oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 5,80 eintauschen?
Hatha-Yoga Pradipika: Die Leuchte des Hatha-Yoga
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Hatha-Yoga Pradipika: Die Leuchte des Hatha-Yoga [Taschenbuch]

Swami Swatmarama
5.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 14,90 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Lieferung bis Donnerstag, 31. Mai: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Hatha-Yoga Pradipika: Die Leuchte des Hatha-Yoga gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 5,80 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Hinweise und Aktionen


Wird oft zusammen gekauft

Hatha-Yoga Pradipika: Die Leuchte des Hatha-Yoga + Bhagavadgita: Der Gesang Gottes. Eine zeitgemäße Version für westliche Leser + Die Upanischaden: Eingeleitet und übersetzt von Eknath Easwaran
Preis für alle drei: EUR 35,89

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen
  • Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Bhagavadgita: Der Gesang Gottes. Eine zeitgemäße Version für westliche Leser EUR 8,99

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Die Upanischaden: Eingeleitet und übersetzt von Eknath Easwaran EUR 12,00

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details



Produktinformation

  • Taschenbuch: 116 Seiten
  • Verlag: Phänomen, Hamburg; Auflage: 1 (4. Mai 2004)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3933321611
  • ISBN-13: 978-3933321619
  • Größe und/oder Gewicht: 20,6 x 14,8 x 1,2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 5.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 18.015 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Sv?tm?r?ma
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Sv?tm?r?ma auf Amazon

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Das vorliegende Buch enthält eine vor nunmehr über 100 Jahren verfasste Übersetzung von Swami Swâtmârâma’s Hatha-Yoga Pradîpikâ aus dem Sanskrit. Die kritische Auseinandersetzung des Übersetzers mit dem Text, seine sorgfältigen Interpretationen und Vergleiche mit anderen Übersetzungen, machen dieses Werk zu einer unverzichtbaren Grundlage für denjenigen, der die Wurzeln des klassischen Hatha-Yoga studieren will. Hatha-Yoga ist der Yoga, der den Körper durch die Praxis von Âsanas, Atemübungen und Mudrâs stark und gesund macht. Sein Ziel ist körperliche Vollkommenheit, denn nur mit einem gesunden Körper und ruhigem Atem als Basis kann der Yogin dem schwierigen Pfad des Râja-Yoga folgen - um dadurch letztlich zur Ruhe des Geistes, Samâdhi, zu gelangen.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 
(16)

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

4 Sterne
0
3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
53 von 54 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Mathias Tietke TOP 500 REZENSENT VINE™-PRODUKTTESTER
Format:Taschenbuch
Gerade weil es einerseits ständig "neue" Trends und andererseits regelmäßig Hinweise auf die traditionellen Werte und Kernaussagen des Yoga gibt, ist es wichtig und sinnvoll, sich von Zeit zu Zeit mit den mitunter als irrelevant ( weil in der Vergangenheit liegend und mit verstörenden Details versehen) bezeichneten historischen Ursprüngen des Yoga zu befassen und sich mit dem vollständigen Wortlaut dieser Quellenschriften auseinander zu setzen.

Das Wort svâdhyâya, das Bestandteil von "niyama", der zweiten Stufe des im Yoga Sûtra dargestellten achtgliedrigen Systems ist, meint neben dem Selbststudium eben auch dieses Studium der (heiligen) Schriften.

Während es nun von Patanjalis Yoga Sûtra auch im deutschsprachigem Raum eine ganze Reihe von kommentierten Übersetzungen, Übertragungen und Interpretationen gibt, sieht es bei den mehrere Jahrhunderte später entstandenen Schriften des Hatha-Yoga weit weniger gut aus. Um so erfreulicher ist es, dass der Phänomen-Verlag aus Neuenkirchen sich zur Neu-Ausgabe der Hatha (Yoga) Pradîpikâ (die ursprünglich nur Hatha-Pradîpikâ hieß) entschieden hat.
Zwar handelt es sich um eine Übersetzung von 1893, die Hermann Walter bereits zwei Jahre zuvor der Philosophischen Fakultät zu München vorgelegt hatte, aber sie wirkt erstaunlich frisch und zeitgemäß und ermöglicht es den LeserInnen, sich einen eigenen Eindruck zu machen, was es mit dem tantrisch geprägten Hatha-Yoga ursprünglich auf sich hatte. Es ist eine Lektüre, die vielerlei Überraschungen birgt.

Vorab erläutert der Übersetzer ausführlich die wichtigsten Begriffe der Hatha-Pradîpikâ ("Einige Termini technici") und listet in einem anschließenden Verzeichnis die im Hatha-Yoga häufig vorkommenden Sanskrit-Wörter auf, übersetzt diese und führt jene Stelle(n) der Hatha Pradîpikâ an, wo dieser Begriff verwendet wird.
In der zweiten Hälfte folgt die Übersetzung der in vier Kapitel gegliederten Hatha Pradîipikâ, wobei einzelne Verse erläutert oder mit Vergleichen und Hinweisen ergänzt werden. Die konstante Verwendung von Zwischenüberschriften erleichtert die Orientierung bei der Lektüre und auch die gelegentlichen Querverweise sind hilfreich.

Das erste Kapitel beschreibt die Voraussetzungen für die Übungen, ethische Grundlagen und einzelne âsanas, wobei siddhâsana favorisiert wird: "Was sollen die vielen anderen Âsana, wenn einmal das Siddhâsana geglückt ist,..." heißt es da im Vers 41 des ersten Kapitels.
Das zweite Kapitel befasst sich primär mit (schweißtreibendem) prânâyâma, gibt dazu teilweise präzise Anleitungen (mit Zeitvorgaben) und empfiehlt dicken und phlegmatischen Menschen sechs Reinigungsübungen, dabei wird insbesondere nauli, das "Quirlen" des Bauches, hervorgehoben.

Im dritten Kapitel geht es vor allem um mudrâs und bandhas, aber auch um Viparitakarani ("so wird man nach sechs Monaten an seinem Körper weder Runzeln noch graue Haare sehen", S. 89) und tantrische Techniken wie z. B. vajroli. Vereinfacht ausgedrückt, geht es dabei darum, beim Koitus des Samen zu bewahren. In der von Vishnudevananda herausgegebenen Ausgabe fehlt dieser Abschnitt ganz und in der Übersetzung von Lore Tomalla ist von den "Sekretionen der Beckenbodenregion" die Rede. Hier ist dieser Abschnitt zunächst in Latein gesetzt und im Anhang ins Deusche übersetzt.

Das vierte Kapitel schließlich beschreibt den Zustand von samâdhi ( "Von allen Zuständen befreit, von allen Gedanken verlassen ist nun der Yogin gleich einem Toten, aber erlöst.", S. 113) sowie Meditation auf den inneren Klang (nâdopâsana bzw. nâdanushandhâna) und Svâtmârâma preist erneut die mudrâ khecari, hier im Vers 46 als "Liebling des Siva".

Die Lektüre dieser Ausgabe eines der bedeutsamsten Hatha-Yoga-Quellentexte ist jeder Yogalehrerin und jedem Yogalehrer aus drei Gründen zu empfehlen: 1. um selbst in Erfahrung zu bringen, worauf der Hatha-Yoga gründet, 2. um aus der mitunter schwer verständlichen Kompilation unterschiedlicher und sich zum Teil widersprechender Anweisungen und Empfehlungen das Sinnvolle, Praktikable, Erhaltenswerte heraus zu finden und 3. um sich von einzelnen Versen inspirieren zu lassen.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Taschenbuch|Von Amazon bestätigter Kauf
Das Buch gibt gründlich Aufschluß über yogaspezifische Begriffe und Techniken.
Für Anfänger ist es eher ungeeignet.
Ein prima Buch, um sein Wissen zu vertiefen.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten

Legen Sie Ihre eigene Lieblingsliste an

Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de