Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Harry Potter 1 un de Wunnersteen
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Harry Potter 1 un de Wunnersteen [Gebundene Ausgabe]

Joanne K. Rowling
4.9 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (9 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe --  
Audio CD, Audiobook --  

Hinweise und Aktionen

  • Valentinstags-Special: Zusätzlich zu Ihrem Amazon-Einkauf jetzt das Album Classical Music from Romantic Movies für nur 1 EUR herunterladen. Alle Infos zur Aktion.


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 336 Seiten
  • Verlag: Jung (Michael); Auflage: Plattdeutsche Ausgabe. (2002)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3898820122
  • ISBN-13: 978-3898820127
  • Vom Hersteller empfohlenes Alter: 10 - 12 Jahre
  • Originaltitel: Harry Potter and the Philosopher's Stone
  • Größe und/oder Gewicht: 22,4 x 14,2 x 3,2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.9 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (9 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 463.614 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

Joanne K. Rowling
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Joanne K. Rowling auf Amazon

Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Endlich zaubert Harry auch auf Platt! Hartmut Cyriacks und Peter Nissen, die bereits sehr erfolgreich Asterix übersetzt haben, sorgten für die hochgelobte plattdeutsche Fassung, die in allen Regionen von den Niederlanden über Ostfriesland und Holstein bis nach Mecklenburg-Vorpommern verstanden wird. Platt ist um vieles näher am Englischen als das Hochdeutsche, sodass in dieser Lesung viele Wortspiele erhalten bleiben, die in anderen Übersetzungen fehlen. Herrlich lautmalerisch liest der Schauspieler Jasper Vogt und lässt dabei keine Pointe aus. Da bleibt nur zu sagen: Veel Spaas! -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Über den Autor

Joanne K. Rowling, geboren 1965, hatte schon als Kind den Wunsch, Schriftstellerin zu werden. 1983 studierte sie Französisch und Altphilologie. Während einer Zugfahrt erfand sie 1990 die Romanfigur Harry Potter.
1991 ging Rowling nach Portugal. In dieser Zeit arbeitete sie viel am ersten ihrer geplanten sieben Harry-Potter-Bücher. 1992 Heirat, die Ehe währte jedoch nur kurz - 1993 Geburt der Tochter Jessica.
Rowling ging nach Großbritannien zurück. Als allein erziehende Mutter lebte sie zunächst von Sozialhilfe. 1997 wurde "Harry Potter und der Stein der Weisen" veröffentlicht. Nur drei Tage danach ersteigerte der US-Verlag Scholastic überraschend die amerikanischen Rechte.
2000 verkaufte Rowling alle Vermarktungsrechte einschließlich der Filmrechte, behielt jedoch die Verlagsrechte sowie ein Mitspracherecht bei den Filmen.
2001 heiratete Rowling den Arzt Neil Murray mit dem sie 2 Kinder hat.
Inzwischen wurden ihre Harry-Potter-Romane in mehr als 60 Sprachen übersetzt.
2010 hat die Autorin in Odense (Dänemark) den ersten Hans-Christian-Andersen-Literaturpreis in Empfang genommen.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden

 (Was ist das?)
Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
 

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

 

Kundenrezensionen

9 Rezensionen
5 Sterne:
 (8)
4 Sterne:
 (1)
3 Sterne:    (0)
2 Sterne:    (0)
1 Sterne:    (0)
 
 
 
 
 
Durchschnittliche Kundenbewertung
4.9 von 5 Sternen (9 Kundenrezensionen)
 
 
 
 
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel:
Die hilfreichsten Kundenrezensionen

18 von 19 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen Witziger als die hochdeutsche Variante, 19. Mai 2002
Rezension bezieht sich auf: Harry Potter 1 un de Wunnersteen (Gebundene Ausgabe)
Habe sowohl das englische Original als auch die hochdeutsche Übersetzung gelesen. Die plattdeutsche Übersetzung kommt, auch wenn es sich nicht um das Mecklenburger Platt handelt, wesentlich amüsanter daher als das hochdeutsche Pendant. Man kann mit plattdeutschen Ausdrücken oft bestimmte Feinheiten wesentlich besser ausdrücken als im Hochdeutschen. Englisch und Platt sind doch mehr verwandt als man denkt!
Freue mich schon auf die nächsten Übersetzungen von Harry Potter.
(Diesen Band habe ich übrigens auch mit großem Erfolg verschenkt.)
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


23 von 25 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen Harry Potter auf Plattdeutsch - ein Lesevergnügen, 4. August 2002
Rezension bezieht sich auf: Harry Potter 1 un de Wunnersteen (Gebundene Ausgabe)
Um es vorweg zu sagen, ich verstehe Plattdeutsch kann es selbst aber kaum sprechen, da ich in Süddeutschland lebe. Trotzdem konnte ich das Buch gut lesen (es hat einfach ein bisschen länger gedauert, als bei einem Hochdeutschen Buch) und ich hatte viel Spaß dabei. Und das, obwohl ich die Geschichte von dem "Jung der na'n School for Hexeree un Töveree schall" bereits auf Englisch und Hochdeutsch kenne. Dieses Buch hat die Geschichte nochmals auf eine ganz andere Art für mich lebendig und interessant gemacht.

Den beiden Übersetzern Harmut Cyriacks und Peter Nissen ist es gelungen den "Spirit" des englischen Originals ins Plattdeutsche zu übertragen. Die Sprache ist bildhaft und regt die Fantasie des Lesers an, die Figuren werden vor dem inneren Auge lebendig und werden zu richtigen Charakteren. Gelegentlich wurde auch der Name einer Figur übersetzt. So heißt der große und gefährliche Hund mit drei Köpfen im Englischen Fluffy, er hat in der plattdeutschen Ausgabe den Namen Plüschi erhalten. Und dieser Name passt einfach perfekt zur Geschichte.

Und es gibt wunderschöne Wortspiele wie dass Hermines Öllern nabohren nienich krumm nehmen, weil die beiden Tähndokters sünd. Diese Wortspiele sind auch im englischen Orginal enthalten - ich war aber nicht immer in der Lage sie zu verstehen. In Harry Potter un de Wunnersteen kann ich sie nachvollziehen.

Ich kann den beiden Übersetzern nur gratulieren zu dieser Arbeit und allen Lesern die das Plattdeutsche mögen dieses Buch auf das Wärmste empfehlen. Viel Spaß damit.

Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein


15 von 17 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen Dor büste platt, Voldie!, 15. März 2002
Rezension bezieht sich auf: Harry Potter 1 un de Wunnersteen (Gebundene Ausgabe)
Ich hab erfahren, dass der gute Harry auf Platt erscheint und musste ihn haben.
Und ich bereue die Kosten nicht.
Platt ist wirklich ein Original und es gibt viel zu Lachen, wenn man sowohl das englische Original, als auch die deutsche Übersetzung kennt.
Der Charme der original englischen Fassung ist fast besser erhalten geblieben als in der hochdeutschen Fassung und er wird unterstrichen durch das Maaß an Charme, dass das Plattdeutsche an sich schon mit sich bringt.
Natürlich ist Platt so vielfältig, dass diejenigen, die das Platt ihrer eigenen Region sprechen, vielleicht nicht immer ihre eigenen Entsprechungen der Worte wiederfinden, aber die Übersetzer sind einen schönen Pfad gegangen.

Wirklich, ich kann meiner Vorschreiberin nur zustimmen:
Wer Harry mag und Platt liest, spricht oder sich einfach dafür interessiert, für den ist der Wunnersteen wirklich zu empfehlen.

Ich hoffe, dass die beiden Übersetzer am Ball bleiben und uns auch die anderen Bände übersetzen!

Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen 
War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein

Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel: Eigene Rezension erstellen
 
 
Die neuesten Kundenrezensionen







Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen



Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar