In weniger als einer Minute können Sie mit dem Lesen von auf Ihrem Kindle beginnen. Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen Oder fangen Sie mit einer unserer gratis Kindle Lese-Apps sofort an zu lesen.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden


Kostenlos testen

Jetzt kostenlos reinlesen

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Jeder kann Kindle Bücher lesen  selbst ohne ein Kindle-Gerät  mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.
I'm Not Hanging Noodles on Your Ears and Other Intriguing Idioms From Around the World

I'm Not Hanging Noodles on Your Ears and Other Intriguing Idioms From Around the World [Kindle Edition]

Jag Bhalla

Kindle-Preis: EUR 7,40 Inkl. MwSt. und kostenloser drahtloser Lieferung über Amazon Whispernet

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 7,40  
Taschenbuch EUR 10,10  



An "amusing look at cultural similarities"—Will Safire, New York Times

"A delightful celebration of the wit, insight, and poetic genius to be found in everyday language" —Steven Pinker, Harvard University Professor and author of The Stuff of Thought


"I’m not hanging noodles on your ears." In Moscow, this curious, engagingly colorful assertion is common parlance, but unless you’re Russian your reaction is probably "Say what?" The same idea in English is equally odd: "I’m not pulling your leg." Both mean: Believe me.

As author Jag Bhalla demonstrates, these amusing, often hilarious phrases provide a unique perspective on how different cultures perceive and describe the world. Organized by theme—food, love, romance, and many more—they embody cultural traditions and attitudes, capture linguistic nuance, and shed fascinating light on "the whole ball of wax." For example, when English-speakers are hard at work, we’re "nose to the grindstone," but industrious Chinese toil "with liver and brains spilled on the ground" and busy Indians have "no time to die."

If you’re already fluent in 10 languages, you probably won’t need this book, but you’ll "get a kick out of it" anyhow; for the rest of us, it’s a must. Either way, this surprising, often thought-provoking little tome is gift-friendly in appearance, a perfect impulse buy for word lovers, travelers, and anyone else who enjoys looking at life in a riotous, unusual way. And we’re not hanging noodles from your ear.


  • Format: Kindle Edition
  • Dateigröße: 878 KB
  • Seitenzahl der Print-Ausgabe: 272 Seiten
  • Verlag: National Geographic; Auflage: Original (16. Juni 2009)
  • Verkauf durch: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Sprache: Englisch
  • Text-to-Speech (Vorlesemodus): Aktiviert
  • X-Ray:
  • Amazon Bestseller-Rang: #364.849 Bezahlt in Kindle-Shop (Siehe Top 100 Bezahlt in Kindle-Shop)

  •  Ist der Verkauf dieses Produkts für Sie nicht akzeptabel?

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr


Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf (beta) 4.1 von 5 Sternen  15 Rezensionen
28 von 30 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen A funny, revealing and thoroughly enjoyable book 18. Juni 2009
Von Kamal Hathi - Veröffentlicht auf
I just got the book today, to give it as a gift. As I started to scan through it I found myself smiling and then laughing out aloud. Then I found myself talking aloud arguing with the book.

I am usually a pretty stable sort, but this is a very well written book and presented in a nice engaging manner that literally pulls you in.

I am enjoying this tremendously and have ordered a second copy for myself (this one is a gift and I will have to part with it).

To quote the book, this can "make the chickens laugh".
12 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
3.0 von 5 Sternen fun but... 23. August 2009
Von J. Daly - Veröffentlicht auf
This was a fun, quick read (actually, more like browsing a catalog). Only problem was that I asked a number of friends who hailed from many of the nations listed in the book about the local idioms listed in the volume and often got a curious look--like, I've never heard that one myself. Maybe things got lost in translation. Anyway, I think this would be a perfect book to have on a coffee table for a party--people would browse through and shout out different ones with joy. Nice job!
7 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen A Fun Read 19. August 2009
Von Tamara Blackwell - Veröffentlicht auf
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
I found this book very interesting and entertaining. The only thing that would have made it better, was if he had used all the entries in a typical sentence to aid in understanding usage.
3 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Funny and informative 29. August 2009
Von D. Bennett - Veröffentlicht auf
This is a great little book that allows the reader to peak into other cultures and learn about their idiomatic expressions. This is not a foreign language phrase book, as all of the phrases have been translated into English. It's a quick and delightful read.
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen A book that can be read for knowledge ... or just for fun 7. September 2010
Von W. V. Buckley - Veröffentlicht auf
Format:Kindle Edition|Verifizierter Kauf
Jag Bhalla's I'm Not Hanging Noodles on Your Ear is one of those rare types of books that can be read for pure enjoyment or for knowledge about how other cultures and countries express themselves. For those who would like a few fun facts with which to amaze their friends, this is the book for you. Or for those who would like a basic, generalized introduction to the subject, this book is a great starting point.

I greatly enjoyed reading this book. My only quibble is that I sometimes found myself wishing for more in-depth explanations at several points in the book.
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.

Beliebte Markierungen

 (Was ist das?)
Like water for chocolate: the boiling point of ones passion (or anger) (Spanish) &quote;
Markiert von 6 Kindle-Nutzern
another remarkable aspect of reading, which she summarizes using Prousts elegant prose: You and I are both engaged in that fruitful miracle of communicating in the midst of solitude.6 &quote;
Markiert von 4 Kindle-Nutzern
English with richer lexical resources, having around 200,000 words in common usage, as compared to 180,000 in German and a relatively impoverished if comparatively purer 100,000 3 in French. &quote;
Markiert von 4 Kindle-Nutzern

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen

Ähnliche Artikel finden