oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 0,25 eintauschen?
Griechenland: Geschichte und Gegenwart
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Griechenland: Geschichte und Gegenwart [Taschenbuch]

Hubert Eichheim
3.8 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (4 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 11,90 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 3 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Mittwoch, 30. Mai: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Griechenland: Geschichte und Gegenwart gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,25 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Hinweise und Aktionen

  • Tipp für Studenten
    Ein Jahr Prime kostenlos und einen 20% erhöhten Eintauschwert auf Trade-In erhalten alle Studenten die bei Amazon Student angemeldet sind.

Wird oft zusammen gekauft

Kunden kaufen diesen Artikel zusammen mit Krisenlabor Griechenland: Finanzmärkte, Kämpfe und die Neuordnung Europas EUR 12,00

Griechenland: Geschichte und Gegenwart + Krisenlabor Griechenland: Finanzmärkte, Kämpfe und die Neuordnung Europas
Preis für beide: EUR 23,90

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation


Produktbeschreibungen

Kurzbeschreibung

Hubert Eichheim beschreibt die politischen, gesellschaftlichen und kulturellen Herausforderungen, die sich dem modernen Griechenland stellen. Er geht auf die Probleme ein, die es dem Land erschweren, zu den übrigen europäischen Staaten aufzuschließen, und nimmt das Verhältnis zum Nachbarn Türkei unter die Lupe. Es entsteht das Portrait eines faszinierenden Landes, das mit all seinen Widersprüchen eine große Bereicherung für ein geeintes Europa darstellt.

Über den Autor

Hubert Eichheim lebt seit vielen Jahren abwechselnd in Athen und München. Von 1983 bis 1988 war er Leiter der Pädagogischen Verbindungsarbeit am Goethe-Institut in Athen.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
15 von 15 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Wo fange ich an? Vielleicht mit einem Lob. Mir gefällt der Grundgedanke des Buches sehr gut, ebenso die Entscheidung des Autors für die alte Rechtschreibung. Die Lektüre beginnt mit einer überwiegend gelungenen und teils sogar literarisch gehaltvollen Einleitung. Der Fachmann wird (und da bin ich schon bei der Kritik) aber leider schnell den Kopf schütteln:

- Griechenland wird unter Vernachlässigung Zyperns als südöstlichstes Land Europas bezeichnet (S.7), was ebenso fragwürdig ist wie die mehrmals auftauchende Behauptung, Griechenland und sogar Zypern gehörten zu Westeuropa (z. B. 158). Tatsache ist, daß Griechenland am Rande Südosteuropas steht, ungeachtet aller Bündnisse mit Westeuropa. In der Seele, in der Substanz ist Griechenland alles andere als westeuropäisch, und darauf kommt es an.

- Den neugriechischen Staat gibt es seit ca. 178 Jahren, nicht seit 150 (9).

- Eichheim schreibt, seit dem Aufkommen des Attizismus habe über viele Jahrhunderte hinweg ein Streit zwischen Volks- und Hochsprache angehalten (17), was falsch ist. Die Koexistenz zweier Sprachebenen wurde lange Zeit nicht als Problem wahrgenommen. Erst Ende des 18. Jahrhunderts entwickelte sich ein echter Streit daraus.

- Die angeblich von Eideneier zitierte Behauptung des Autors, in der Verfassung von 1876 sei die Verwendung der Katharevousa festgeschrieben worden (18), ist meines Wissens nicht korrekt. Fakt ist, daß der besagte und zitierte Gesetzesartikel (Nr. 107) erst 1911 verabschiedet wurde.

- Bei der Darstellung der sprachlichen Gegenwart fehlt die Rolle der Katharevousa. Es wird der Eindruck erweckt, die Dimotiki hätte gegen die Katharevousa "gewonnen" und letztere sei heute nicht mehr relevant. Tatsächlich läßt sich die heutige neugriechische Standardsprache aber als eine Mischung aus Dimotiki und Katharevousa beschreiben. Die Angabe im Anhang, es gebe heute immer noch die Sprachformen Dimotiki und Katharevousa (182), ist längst überholt. Es gibt EIN Neugriechisch, das aber als sehr komplex beschrieben werden muß.

- Bei der Beschreibung des griechischen Mönchtums wird schwarz-weiß gemalt. Die einseitige Behauptung, ein griechischer Mönch sei nur Gott verpflichtet, während ein katholischer Mönch vorrangig seinem Abt verpflichtet ist (87), kann nicht ernsthaft getätigt werden. Fakt ist: Auch ein griechischer Athosmönch ist seinem Abt hundertprozentig zu Gehorsam verpflichtet, und selbst eigenständig und weitab des Klosters lebende Mönche müssen ihren Abt um Erlaubnis fragen, um für wenige Tage vom Athos ausreisen zu dürfen. Ein Gegenbeispiel sind die katholischen Kartäuser: Diese leben großtenteils nach ihren persönlichen geistlichen Bedürfnissen und in Einsamkeit und sind nicht in allem ständig ihrem Abt unterworfen. Man könnte also ein genau gegensätzliches Szenario von dem belegen, was Eichheim entwirft.

- Es wird gesagt, die Goten seien Slawen gewesen (110). Sie waren Germanen.

- Eine grobe Ungenauigkeit findet sich auf Seite 114: "Nach islamischem Gebot ist der Herrscher verpflichtet, alle Ungläubigen und deren Religion zu tolerieren." Die "Toleranz" bezog sich aber nur auf Juden, Christen und Zoroastrier (in dem Sinne, daß diese zu Bürgern zweiter Klasse degradiert wurden und kräftig zahlen mußten); die sogenannten Götzenanbeter wie die Hinduisten wurden alles andere als toleriert!

- Lästig wirken sich persönliche Stellungnahmen und Wertungen aus (157, 161). Die einseitige Verurteilung des Neins der griechischen Zyprer zum Annan-Plan läßt deren Beweggründe völlig außer Acht und suggeriert, ein Volk habe hier aus einer Laune heraus oder aus Bosheit das zarte Friedenspflänzchen zertrampelt. Auch das Plädoyer für die Europa-Integration der Türkei (157) ist einseitig, da die vielen Gegenargumente verschwiegen werden. Überhaupt: Wieso schreibt Eichheim so viel über Zypern? Themaverfehlung in einem Griechenlandbuch ...

- Fragwürdig sind diverse Pauschalaussagen über "die Griechen" ("die ganze Welt sah, wozu Griechen in der Lage sind" 103; "die Griechen sind sehr neugierige Menschen", "viele Griechen [verfügen] über tiefe heisere Stimmen", 99). Sollte man bei der Darstellung einer anderen Kultur nicht mit etwas mehr Fingerspitzengefühl vorgehen und derartige Verallgemeinerungen meiden?

- Nirgendwo werden die griechische Alltagskultur, die Eß- und Feierkultur, Bräuche, Traditionen, Festtage besprochen. Das sind doch die konstitutiven Elemente der griechischen Identität!

Dazu gesellen sich noch sprachliche und formale Fehler:

Griechische Buchstaben werden inkonsequent auf verschiedene Art und Weise mit lateinischen Buchstaben wiedergegeben: das Chi ist mal ch, mal h; das Gamma vor einem i- oder e-Laut ist mal g, mal j (Makrijannis, Digenis, 18f.), My-Pi ist mal mb, mal mp, das Ypsilon ist mal i, mal y, sogar innerhalb eines einzigen Namens: "Odysseas Elitis" (26)! Viele weitere Beispiele: xenodohion statt xenodochio (14), leoforion statt leoforio (14), Navplion statt Nafplio(n) (64), Synprotevousa statt Symprotevousa (67), Visentzos statt Vitsentzos Kornaros (19), Baklama statt Baglama/Baghlama (31), Nephos statt Nefos (64), Imbros statt Imvros (129), Sahariadis statt Sachariadis (130). Damit wird der Autor seiner Vorgabe, die Wörter im allgemeinen so zu schreiben, wie sie ausgesprochen werden (6), nicht gerecht.

Falsche Betonungen: Serrés statt Sérres (61), axión estín statt áxion estín (109), Strátis statt Stratís (23), sútaro statt sutáro (14). Merkwürdig ist, daß nur manche griechischen Wörter und Namen Betonungszeichen tragen.

- Es heißt bei Vergil nicht "Fürchtet die Danaer" (16), sondern "Ich fürchte die Danaer"! (Timeo Danaos ...)
- Die etymologische Herleitung des Wortes Orthopädie von to podi (bzw. o pous) und nicht von o pais (vgl. Pädagoge) ist in dieser unhinterfragten Form sehr fragwürdig.
- Das K in PASOK heißt nicht Union (145), sondern Bewegung!
- Die Behauptung, die ersten drei Wörter der Odyssee gebe es noch heute in der griechischen Sprache, ist genauso korrekt, wie wenn man sagen würde, alle Wörter von Walter von der Vogelweides Zeile "daz er bî mir læge, wessez iemen" gebe es heute noch im Deutschen, was höchstens etymologisch stimmt. So, wie es der Autor schreibt, könnte man meinen, es gebe im Neugriechischen tatsächlich andra, ennepe, moi in genau dieser Form, was aber vor allem bei den beiden letzten sicher nicht zutrifft.
- Der Hauchlaut (spiritus asper) auf Seite 12 ist falsch (wie ein Apostroph) dargestellt.

Über so eine Vielzahl an Ungenauigkeiten kann man schwer hinwegsehen. Was im Einzelfall noch läßlich ist, wird in der Masse zum Zeugnis mangelnder Aufmerksamkeit oder fehlender Kompetenz. Denn gerade im Detail zeigt sich der Kenner, in der akribischen Liebe zu Einzelheiten offenbart sich der fundierte Insider.
Dieses Buch ist weder wissenschaftlich im Sinne der Detail-Korrektheit noch literarisch-persönlich im Stile von Hans Eideneier oder Egon Friedell. Würde man aber die Mängel überarbeiten, stünden die positiven Seiten des Buchs im Vordergrund: Es bietet eine vielseitige Einführung in die griechische Welt, die auch dem Kenner noch neue Informationen liefert. Das Buch ist nicht schlecht, weist aber viele Mängel auf.

Joachim Burghardt
War diese Rezension für Sie hilfreich?
33 von 35 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Ein gelungenes Porträt 28. August 1999
Von Ein Kunde
Am 28. Oktober 1940 verlangte Mussolini vom damaligen griechischen Diktator Metaxas den freien Durchzug der italienischen Truppen durch sein Land. Die Antwort Metaxas' war schlicht und ergreifend "Ochi" (gr.: nein). Mussolini ließ sich dennoch von seinem Vorhaben nicht abbringen und gab den Befehl zum Einmarsch. Daraufhin stellte sich ihnen das griechische Heer entgegen - um ein vielfaches geringer an Zahl und weitaus schlechter ausgerüstet, jedoch hoch motiviert -und verabreichte den Italienern eine derart niederschmetternde Niederlage, daß dieser Tag unter dem Namen Ochi-Tag bis heute als Nationalfeiertag geehrt wird. Diese und viele andere erstaunliche und wohl außerhalb Griechenlands wenig bekannte Episoden aus Geschichte und Kultur, die letztlich dem Fremden den 'Charakter' diese Landes näher bringen als alle Zahlen und Fakten, werden von Hubert Eichheim in seinem neuen Buch "Griechenland" aus der Beck'schen Reihe "Länder und Städte" anschaulich erzählt. Das Buch ist ein Lesebuch und der Schreibstil ist betont essayistisch, d.h. eine umfassende systematische, sprich wissenschaftliche Darstellung mit der dabei gebotenen Menge an Daten wird man hier vermissen. Dennoch, Ziel des Autors ist es, so der Umschlagtext, daß der Leser "nach der Lektüre...Griechenland noch mehr lieben und zugleich besser verstehen" wird, und sein Werk hat sehr gute Chancen, daß es dieses Ziel auch erreicht. Eichheim war jahrelang Mitarbeiter im Athener Goethe-Institut und kennt daher Land und Leute aus eigener Erfahrung, was in seinem Text auch immer wieder spürbar wird. In insgesamt sechs Kapiteln schildert der Autor das Wesentliche aus Kultur, Land, Gesellschaft, Geschichte, Politik und Wirtschaft. Ein Anhang liefert dem Leser die wichtigsten Daten des Landes, eine Zeittafel, Literaturhinweise, Hinweise auf Sprachkurse in Griechenland, nützliche Adressen zur eigenen Recherche und sogar diverse Internet-Adressen, wobei hier jedoch einiges verbessert werden könnte. Ein nützliches Register und eine etwas zu schlichte Karte des Landes schließen den Band ab. Zu vielen Aspekten wären mehr Informationen wünschenwert. Doch angesichts der traurigen Tatsache, daß das Angebot an landeskundlicher Literatur zu diesem Land auf dem deutsche Buchmarkt enttäuschend spärlich ist, was bei der herausragenden Rolle Griechenlands sowohl in der Geschichte Europas als auch im gegenwärtigen Balkankonflikt sehr erstaunt, kann das Buch von Eichheim nur willkommen geheißen werden. (Dies ist eine Amazon.de an der Uni-Studentenrezension.)
War diese Rezension für Sie hilfreich?
9 von 10 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Viel Licht 22. Mai 2005
Wie Herr Eichheim bereits zu Beginn von dem Licht spricht, welches jeden Ankömmling erst einmal blendet, so kann man bei seinem Buch auch von viel Licht sprechen. Angesichts der sehr spärlichen und vor allen Dingen schlechten Literatur über Griechenland ist sein Büchlein eine wirkliche Freude. Vergebens sucht man nach den abgedroschenen Klischees noch nach der sonst üblichen hochnäsigen Betrachtungsweise eines Nordeuropäers, wie sie sonst allenthalben zu finden ist. Sicher dieses Buch kann nur einen kurzen Aufriss bieten, aber der ist sehr ordentlich und mit viel Liebe gemacht.
War diese Rezension für Sie hilfreich?

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten

Legen Sie Ihre eigene Lieblingsliste an

Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de