This is a worthy attempt by the authors to explore the similarities or touch-points between Shang-Di worship in ancient China, and the religion of the Hebrews as recorded in the Christian Bible. Ample references are made to Chinese literature, historical writings, as well as religious practices, to illustrate that acknowledgment and reverence rendered to the Supreme Deity by the ancient Chinese, is in harmony with that required of the Hebrews and Christians to the Biblical God. The key assertion by the authors throughout, therefore, is that Shang-Di is identical to God of the Bible. The anthropological artifacts were the fingerprints and cultural signposts God had left in the history of the Chinese people - evidence that He did not leave Himself without witness, even in this ancient civilization far away from the Biblical land.
Chapter 4 is particularly captivating in that the authors describe in vivid details the great sacrifice conducted periodically by the imperial court, led by the emperor. Other parts of the book are less relevant to the main thesis, however, such as that of the Magi from the West. It can be told from the "Reflect and Respond" section at the end of each chapter that the authors have proselytizing in mind. As such, it may not be fair to hold this work with the same level of rigor as that for the academia. Even so, a mistake as careless as to suggest a solar eclipse (p.317) would coincide with Christ's death during the Jewish Passover (full moon) simply diminishes the persuasive power of the authors' other arguments, especially to an inquiring mind.
While not denying God has been working His providential grace in all cultures, peoples, tribes, and languages throughout human history and beyond, what Shang-Di worship in ancient China could probably find its best parallel is with the "unknown god" at the Athenian Mars Hill (Acts 18). Pushing any further will tilt the arguments towards the danger of syncretism against which the authors themselves have warned (P. 326).
This English edition of the book is bound and printed fabulously with thick, high-quality paper. The designs, graphics, and pictures are of the utmost qualities that add great joy to the reading. Alas, for a reader who read both English and Chinese, the numerous incorrect Chinese typesets throughout such a handsome product make it all the more regrettable.