oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 0,25 eintauschen?
Erec et Enide /Erec und Enide: Altfranz. /Dt
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Erec et Enide /Erec und Enide: Altfranz. /Dt [Taschenbuch]

Chrétien de Troyes
4.5 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 12,00 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Lieferung bis Mittwoch, 6. Juni: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe EUR 28,99  
Taschenbuch EUR 8,27  
Taschenbuch, 1986 EUR 12,00  
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Erec et Enide /Erec und Enide: Altfranz. /Dt gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,25 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Hinweise und Aktionen

  • Schulbücher & Lernhilfen
    Schnell finden und einfach bestellen. Ob Schulbücher, Lektüren, Lernhilfen oder Sprachlernmaterialien: Alle Bücher rund um die Schule finden Sie im großen Schulbuch & Lernhilfen-Special. Natürlich versandkostenfrei.

Wird oft zusammen gekauft

Kunden kaufen diesen Artikel zusammen mit Le Roman de Perceval / Der Percevalroman: Altfranz. /Dt. EUR 16,80

Erec et Enide /Erec und Enide: Altfranz. /Dt + Le Roman de Perceval / Der Percevalroman: Altfranz. /Dt.
Preis für beide: EUR 28,80

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

  • Dieser Artikel: Erec et Enide /Erec und Enide: Altfranz. /Dt

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Le Roman de Perceval / Der Percevalroman: Altfranz. /Dt.

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details


Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation

  • Taschenbuch
  • Verlag: Reclam, Philipp, jun. GmbH, Verlag (1986)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3150083605
  • ISBN-13: 978-3150083604
  • Größe und/oder Gewicht: 15,1 x 9,8 x 2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.5 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 144.255 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)
  • Komplettes Inhaltsverzeichnis ansehen

Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

From Library Journal

A new verse translation makes this first Arthurian romance (composed around A.D. 1170), also the first of five extant works by French court poet Chretien de Troyes, a pleasure to read. Erec and Enide, newly married and lost in erotic, conjugal bliss, are brought back to reality when gossip suggests that Erec, son of a king, prefers life at home to the existence of a fearless, heroic knight. Celtic legend, classical motifs, and ecclesiastical elements are masterfully interwoven in this tale, whose colloquial translation brings to life the clashing sounds of battle, de Troyes's multiple poetic tones and colorful expressions, and the rhyme and meter of the original's lively octosyllabios. This is not a literal translation along the lines of Carleton W. Carroll's (Garland, 1987), yet it remains scholarly and mindful of the vocabulary of de Troyes's day. Both scholars and general readers will surely enjoy this story of the quest for honor, glory, and the Arthurian way.
- Danielle Mihram, Univ. of Southern California Lib., Los Angeles
Copyright 1993 Reed Business Information, Inc. -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Buch der 1000 Bücher

Copyright: Aus Das Buch der 1000 Bücher (Harenberg Verlag)

Erec und Enide
OT Érec et Énide EZ um 1170 OA 1856 DE 1977Form Versepos Epoche Mittelalter
Mit seinem ersten Werk schuf Chrétien de Troyes einen literarischen Prototyp von einzigartiger Bedeutung: Erec und Enide ist der erste Roman um den sagenumwobenen König Artus und seinen Hofstaat. Mit diesem Versepos setzte die »Mode« der sog. höfischen Epik ein, die zur weltlichen Lieblingslektüre der Europäer des Hochmittelalters wurde.
Entstehung: Aus den zahlreichen Abenteuer- und Liebesgeschichten, die zu seiner Zeit kursierten, wählte der junge Chrétien einen Stoff aus, der ihm ideal erschien für die weitere Ausgestaltung mit märchenhaften, mystischen und minneseligen Handlungselementen, mit ritterlichen und gänzlich unritterlichen Charakteren, Vertretern der Feudalgesellschaft und der dienenden Klasse, mit Zauberwesen und »wunderhaften« Frauen. In 6958 Reimpaar-Versen gestaltet er ein bravouröses Epos, das als der erste Großroman seit der Antike bezeichnet worden ist.
Inhalt: Im Mittelpunkt des breit gefächerten Geschehens steht die problematische Ehe von Erec und Enide. Der Königssohn Erec, Jagdgast am Hof von König Artus, hat – um eine Dankesschuld abzutragen, aber auch aus Liebe – die schöne Tochter eines verarmten Ritters geheiratet. Als sie ihm nach einiger Zeit sein »Verliegen«, also seine Untätigkeit und Kampfesunlust vorwirft, bricht er zu ritterlichen Abenteuern auf – allerdings unter einer seltsamen Bedingung: Enide soll ihm stets vorausreiten und muss schweigen, was immer auch passieren mag. Erec gerät alsbald in tödliche Gefahren und Enide im Widerstreit zwischen ihrem Gelübde und den Erfordernissen fortwährender Notsituationen in unerträgliche Gewissenskonflikte. Als sie schließlich den totgeglaubten Gatten stumm betrauert und dabei von einem fremden Ritter belästigt wird, stößt sie, um das Schweigen nicht zu brechen, einen gellenden Schrei aus, der Erec wieder ins Leben zurückholt. Enides Treue und Umsicht haben gesiegt. In Liebe wieder vereint, machen sie sich auf den Rückweg zum Artushof. Doch vor dem Ziel erlegt sich Erec selbst noch eine letzte Bewährungsprobe auf: Im Zaubergarten »Zur Hofesfreude« fordert er den monströsen Ritter Mabonagrain, der 80 Edelfrauen zu Witwen gemacht hat und gefangen hält, zum Kampf heraus und bringt ihn zur Strecke.
Wirkung: Chrétiens Pionierwerk der altfranzösischen Literatur diente zwei Jahrzehnte später dem jungen R Hartmann von Aue als Vorlage für sein noch wesentlich umfangreicheres, aber nicht vollständig erhaltenes Erec-Epos (nach 1180, 10 135 Verse), den ersten deutschen Beitrag zur Artus-Epik. G. Woe.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 
(2)

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
4 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Ein Kunde
Format:Taschenbuch
"Erec et Enide" ist einer DER Artusromane, die uns heute vorliegen. Auch für das Verständnis und Interpretation von Hartmann von Aues "Erec" ist dieses Werk unumgänglich.
Die Übersetzung ist gut, auch neben dem Text gut mitzuverfolgen, wenn es auch besser gewesen wäre, wenn Vers für Vers anstatt wie hier Seite für Seite nebeneinander zu übersetzen. Die neuhochdeutsche Übersetzung ist aber flüssig zu lesen, Französischkenntnisse sind also überflüssig.
Durchaus also ein empfehlenswertes Buch!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Gebundene Ausgabe
With Arthurian Romances seemingly always staging a comeback, how nice to have a fast-read, "words-a-poppin" translation of the very first Arthurian Romance, written in Old French around 1170. What I found most intriquing was that the book essentially wrestles with the ways in which men and women define themselves when becoming partners. Erec's rather pig-headed forcing of Enide to lead the way in the forest and never speak to him has odd contemporary overtones. But they are sweet compared to the couple they meet in Erec's final quest in the book - wait until you find out who "The Joy of the Court" is. Burton Raffel's translation, even if you don't like poetry, reads like a smooth silver skate.
I gave the book a "9" instead of "10" because it doesn't have any illustrations. I know it's a University Press, but come on folks, with a story about knights couldn't you throw in at least one old woodcut or something
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de