Eats, Shoots and Leaves und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr
Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen
Dieses Bild anzeigen

Eats,Shoots & Leaves - The Zero Tolerance Approach to Punctuation (non-fiction) (Englisch) Gebundene Ausgabe – Mai 2004


Alle 21 Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition
"Bitte wiederholen"
Gebundene Ausgabe, Mai 2004
EUR 10,47
6 gebraucht ab EUR 10,47
-- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.
Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.


Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 220 Seiten
  • Verlag: Imprint unknown; Auflage: gift Inscription on Fep (Mai 2004)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 075409572X
  • ISBN-13: 978-0754095729
  • Größe und/oder Gewicht: 23,8 x 15,2 x 2 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 3.8 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (13 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 2.199.644 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)
  • Komplettes Inhaltsverzeichnis ansehen

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

Eats, Shoots & Leaves “makes correct usage so cool that you have to admire Ms. Truss.”
—Janet Maslin, The New York Times

“Witty, smart, passionate.”
Los Angeles Times Book Review, Best Books Of 2004: Nonfiction


“This book changed my life in small, perfect ways like learning how to make better coffee or fold an omelet. It’s the perfect gift for anyone who cares about grammar and a gentle introduction for those who don’t care enough.”
The Boston Sunday Globe

-- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Synopsis

Everyone knows the basics of punctuation, surely? And yet we see ignorance and indifference everywhere. 'Its Summer!' says a sign that cries out for an apostrophe. 'ANTIQUES,S,' says another, bizarrely. 'Pansy's ready,' we learn to our considerable interest ('Is she?'), as we browse among the bedding plants. In Eats, Shoots & Leaves, Lynne Truss dares to say that, with our system of punctuation patently endangered, it is time to look at our commas and semicolons and see them for the wonderful and necessary things they are. This is a book for people who love punctuation and get upset about it. It makes a powerful case for the preservation of a system that is too subtle to be mucked about with.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

3.8 von 5 Sternen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

9 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Manuelita am 23. Mai 2004
Format: Gebundene Ausgabe
I had given up any hopes of punctuation being used correctly when that movie "Two weeks notice" came out - crying out for an apostrophe. But when all hope was gone, this book came along.
Anyway, that was my first impression.
Now that I have almost finished it - and I'm having a hard time doing so - I'm quite disappointed. The first three chapters were somewhat amusing, but the author repeats herself all the time. Emphasizing again and again that she is no "grammarian" and giving Americans a roasting. I usually like that typical British sense of humour, but this is just too much. Not funny.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
7 von 7 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Ein Kunde am 2. Februar 2005
Format: Gebundene Ausgabe
Es handelt sich hier natürlich um ein spezielles Thema: Zeichensetzung im Englischen. Das macht es aber auch amüsant und einiges lässt sich auch aufs Deutsche übertragen. Die Autorin setzt sich mit dem richtigen Setzen von Satzzeichen auseinander, informativ und amüsant. Wenn Sie also immer schon mal wissen wollten wo ein Apostroph hingehört, was der Unterschied zwischen einem Komma, einem Semikolon, einem Punkt und einem Doppelpunkt ist, warum es "Bridget Jones's Diary" und nicht "Bridget Jones' Diary" heißt und ob im Filmtitel "Two Weeks Notice" nicht ein Apostroph fehlt, dann liegen Sie mit diesem Buch richtig. Wenn nicht: Lassen Sie die Finger davon!
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
3 von 3 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Peter Durward Harris TOP 1000 REZENSENT am 20. März 2010
Format: Taschenbuch
The author is a self-confessed stickler for punctuation, yet what this book makes clear is that punctuation itself is only a few hundred years old, which is modest when you think that writing is much older than that. Furthermore, it is continually evolving, just like language itself. I'm certainly not going to claim that my punctuation is perfect, because I know it isn't. Within Amazon reviews, I deliberately don't use quotation marks around titles (although I use them elsewhere), not least because Amazon's software historically behaved strangely when confronted by quotation marks. Maybe those quirks are consigned to history, but I continue writing reviews without quotation marks for the sake of consistency.

Another problem for the author is my use of CD's to indicate more than one CD, where she says the apostrophe is wrong. I adopted the convention because it is widely accepted and looks better - unlike book's, which I'll never use as a plural; I'll only use in its correct context, for example the book's title. I also tend to use more commas than some people may think is necessary, but I'd rather use too many than too few. Reading this book, it is clear that the rules for commas are imprecise, though there are some situations where the presence or absence of a comma makes a lot of difference.

Over and above my obvious disregard for those (and maybe other) rules, I make errors too, though hopefully not too many. Meanwhile, the author may be a stickler for punctuation but did not research the meaning of a Scottish sentence that she used in her book, simply stating that she had no idea what it meant. (The answer is somewhere on this page.
Lesen Sie weiter... ›
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
18 von 21 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Manuelita am 7. Juni 2004
Format: Gebundene Ausgabe
Now that I've finished the book I wonder why the author wrote it. Apparently only to let off steam about people (especially Americans) who use commas or apostrophes wrongly. Don't buy this book if you're looking for rules on how to apply punctuation correctly. You won't find them here.
The title and summary sound truly interesting - but that's about it. The same aspects are repeated over and over. Sorry, but I just don't get the point of this book. It's a shame that the interesting topic of punctuation has been abused this way. This is like writing an essay on maths and not being able to count to three ... For a "zero tolerance approach" one should understand the logical rules of punctuation - at least the author should. In my opinion some of the examples given in this book are simply wrong.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
10 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von VE am 16. Juli 2006
Format: Gebundene Ausgabe
I bought this book because it was advertized in The New Yorker and because I loved the title. Well, except for the title and the introduction, I found the book neither useful nor amusing. It is redundant and too long. The author thinks herself very witty and can't get enough of herself telling the same jokes. Why offend readers' intelligence by explaining the humor of the title? I agree with an earlier reviewer that some of the examples may be wrong, such as 'NO DOGS PLEASE'. As far as I know, it is incorrect to use plural after 'no' or 'any'.
The tone of the book is sometimes arrogant: we grammarians against the rest of illiterate world. After making an informal street survey and - perplexingly surprised - hearing people say they care about punctuation, the conclusion that seems most logical to the author is that ... respondents did not tell the truth!
Finally, I had thought that the 'free grammar repair kit' was a quick reference to punctuation (a one-page tear-out thing). But it was a collection of cut-outs of commas, periods, and other puncutation marks. How is one to use it? Doesn't it belong to the children's edition (but then the signs would need to be self-adhesive!).
This book is too long for what it wants to say. I will stick with my old friend "Elements of Style" by Strunk and White, which comes from a more authoritative source (if only for the US conventions), offers better practical advice, funnier humor, and skips the paranoia.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen

Die neuesten Kundenrezensionen