| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Produktinformation
|
Eine lesenswerte, kurze Liebesgeschichte ja, die schönste der Welt sicher nicht. --Herbert Huber -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.
Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden(Was ist das?)Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
|
|
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel:
|
||||||||||||||||||||||
|
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
18 von 18 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen
eine der schönsten Liebesgeschichten der Welt,
Von Ein Kunde
Rezension bezieht sich auf: Dshamilja (Gebundene Ausgabe)
Dschamilja von Tschingis Aitmatow wird nicht umsonst immer wieder als eine der schönsten Liebesgeschichten der Welt beschrieben. Auf dem ersten Blick scheint es eine Geschichte wie viele andere zu sein, aber Aitmatow beschreibt sie so eindringlich und doch zurückhaltend einfach, daß der Leser sich dem Bann dieser Liebe im Zweiten Weltkrieg in der Steppe nicht entziehen kann. Vielleicht rührt diese Ffaszination auch daher, daß er uns eine Welt beschreibt, die uns unbekannt ist, und dies aus der Sicht eines Jungen, der selber noch nicht genau weiß, was Liebe bedeutet. Aitmatow widmet sich aber nicht nur der Liebe zwischen Mann und Frau in diesem kleinen aber feinen Meisterstück, sondern auch der Liebe der Menschen zur Natur, die sie umgibt, bedroht aber auch beschützt, der Liebe und der Bewunderung eines kleinen Jungen für seine Schwester und dem Zusammenleben unter schwierigen Bedingungen in einem kleinem Dorf. All dies beschreibt er auf so traumhafte Weise, daß man sich an den Ort des Geschehens versetzt fühlt und diesen wunderschönen Ort nicht verlassen wird. Der Leser beobachtet, wie die zarte Pflanze der Liebe zwischen den beiden Akteuren wächst und aufblüht. Und ob es ein Happyend gibt, oder diese Geschichte wie die meisten der großen Liebesromane zum scheitern verurteilt ist, wird hier natürlich nicht verraten. Wer also von großer Liebe und Verbundenheit zwischem Menschen und auch Natur träumt und sich gerne verzaubern läßt, kommt an diesem Buch nicht vorbei. (Dies ist eine Amazon.de an der Uni-Studentenrezension.)
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
21 von 22 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen
Eine schöne Liebesgeschichte, ein debiler Kommentar,
Von Ein Kunde
Rezension bezieht sich auf: Dshamilja (Gebundene Ausgabe)
Fünf Sterne für die Erzählung, man muß sie unvoreingenommen lesen. Deshalb den Kommentar des Herrn Aragon am besten herausreißen und wegwerfen. Dieser Herr faselt nur darüber wie er sich in Paris fühlt wenn er diese Geschichte liest, ob das Liebespaar wohl Sex in Gegenwart des Erzählers hatte und er schwört, dies sei die schönste Liebesgeschichte der Welt usw.usw. All das ist für die Erzählung irrelevant und weckt völlig verkehrte Erwartungshaltungen. Diese Geschichte ist ein zartes, subtiles Gewebe, eine Parabel, die Liebenden verschwinden sozusagen von dieser Welt, nachdem sie im Erzähler den schöpferischen Impuls geweckt haben. Warum muß die Erzählung von einem Pariser Nachtlokal aus kommentiert werden! Ärgerlich
Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
8 von 8 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich:
5.0 von 5 Sternen
eindrucksvolle Liebesgeschichte,
Von Ein Kunde
Rezension bezieht sich auf: Dshamilja (Gebundene Ausgabe)
"Dshamilja" ist wirklich eine eindrucksvolle Liebesgeschichte angesiedelt in den Berglandschaften Kirgisiens, deren Kargheit nur insofern auf die Menschen abzufärben vermag, als die Älteren in der Tradition eingebunden bleiben, aber Junge den Ausbruch aus der etwas engen Welt wagen.Die Übersetzung ins Deutsche in der Ausgabe des Suhrkamp Verlags finde ich um einiges schöner als diejenige in der Ausgabe des Unionsverlags (man vergleiche nur schon die erste Seite). Zu empfehlen ist auch die Verfilmung von Irina Poplawskaja, die Schlüsselerlebnisse von Dshamilja sorgfältig herausgearbeitet hat. Im Roman von Aitmatov wird die Geschichte vom erwachsenen Said erzählt. Unter diesem Blickwinkel sind Nuancen, die Dshamiljas Wahrnehmung betreffen, nicht immer fühlbar. Irina Poplawskaja flicht indes gekonnt Feinheiten Liebesgeschichte ein; Einzelheiten, die einen den Schmerz Dshamiljas nachempfinden lassen. Der Film wurde in der Originalsprache gedreht mit deutschen Untertiteln (von 1963 oder 1969, zwei verschiedene Angaben). Das Zeitlose an diesem Film gilt es hervorzuheben: Das Auge kann sich an ihm uneingeschränkt erfreuen. Ebenso das Ohr an den leicht melancholischen kirgisischen Melodien. Die Schauspieler überzeugen durch ihre Natürlichkeit. Der Film wurde effektvoll schwarz-weiss mit farbigen Einschüben gedreht. Helfen Sie anderen Kunden bei der Suche nach den hilfreichsten Rezensionen
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel: Eigene Rezension erstellen
|
Die neuesten Kundenrezensionen |
|
Das Forum zu diesem Produkt
Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
|
Ähnliche Foren
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|