Dirty French: Everyday Slang from (Dirty Everyday Slang) und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr


oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an.
Jetzt eintauschen
und EUR 0,95 Gutschein erhalten
Eintausch
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Dirty French: Everyday Slang from (Dirty Everyday Slang) auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Dirty French: Everyday Slang from "What's Up?" to "F*%# Off!" [Englisch] [Taschenbuch]

Adrien Clautrier , Henry Rowe , Lindsay Mack

Statt: EUR 7,86
Jetzt: EUR 7,84 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Nur noch 5 auf Lager (mehr ist unterwegs).
Verkauf und Versand durch Amazon. Geschenkverpackung verfügbar.
Lieferung bis Montag, 14. Juli: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 5,04  
Taschenbuch EUR 7,84  

Kurzbeschreibung

5. August 2008
This book includes phrases for every situation, including expressions for describing art that make one sound smart and cool. Use sweet words to entice a local beauty into a walk along the Seine, and less-then-philosophical rebuffs for those overly zealous, espresso-fuelled cafe 'poets'. There are enough insults and swear words to offend every person in France without even speaking to them in English, which they really dislike.Nobody speaks in strictly formal address anymore. Not even in France, where the common expressions tossed around in cafes are far from text book French. This all-new, totally-up-to-date book fills in the gap between how people really talk in France and what French language students are taught.

Wird oft zusammen gekauft

Dirty French: Everyday Slang from "What's Up?" to "F*%# Off!" + Dirty Spanish: Everyday Slang from "What's Up?" to "F*%# Off!" (Dirty Everyday Slang) + Dirty German: Everyday Slang From What's Up? To F*%# Off!: Everyday Slang from What's Up? to F*ck Off! (Dirty Everyday Slang)
Preis für alle drei: EUR 22,04

Die ausgewählten Artikel zusammen kaufen

Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktinformation


Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Synopsis

This book includes phrases for every situation, including expressions for describing art that make one sound smart and cool. Use sweet words to entice a local beauty into a walk along the Seine, and less-then-philosophical rebuffs for those overly zealous, espresso-fuelled cafe 'poets'. There are enough insults and swear words to offend every person in France without even speaking to them in English, which they really dislike.Nobody speaks in strictly formal address anymore. Not even in France, where the common expressions tossed around in cafes are far from text book French. This all-new, totally-up-to-date book fills in the gap between how people really talk in France and what French language students are taught.

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Adrien Clautrier is a self-employed mechanic born and raised in Marseille, France. Henry Rowe left Berkeley to play soccer in France. He never made it out of the amateur ranks, but stayed for the used bookstores and St-emilion wine cellars.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.2 von 5 Sternen  24 Rezensionen
25 von 25 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen A hilarious guide to learning French. 22. Oktober 2008
Von Monie Garcia - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
Dirty French, Everyday Slang from "What's Up?" to "F*%# Off!" was hilarious. The opening paragraph warns that this isn't a beginner's grammar book but a book designed to take your French to the next level. I've only had 1 year of French and this was over 18 years ago so that had me worried. Yes, my accent was very rusty, but I got through it and even if you don't know any French at all you'd still find the sayings and musings in between delightfully funny.

This book includes phrases for every situation, including expressions for describing art that make one sound smart and cool. Use sweet words to entice a local beauty into a walk along the Seine, and less-then-philosophical rebuffs for those overly zealous, espresso-fueled cafe "poets." There are enough insults and swear words to offend every person in France without even speaking to them in English, which they really dislike.

Some of my favorites are below. I will censor to keep it clean but the book doesn't and that makes it half the fun!!

* Whoops! You're not my boyfriend. - Zut! T'es pas mon mec.
* Don't S&#@ your pants! - Te chie pas!
* Did your girlfriend just fart? - C'est ta copine qu'a pet?
* My French boyfriend is a horndog. - Mon copain francais est un queuetard.

There are 9 chapters in the book so stick French after each of these words and you'll get an idea of the awesome amount of swear words and dirty phrases you can learn: Howdy, Friendly, Party, Body, Horny, Angry, Poppy, Sporty and Hungry. (hey, that sounds like a new Snow White movie. LOL)

Oh and you can even learn to send Dirty French texts such as... "VTFF"
To find out what that means, I guess you'll have to buy the book.
11 von 11 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Especially recommended to the attention of travelers to France for either business or pleasure 8. November 2008
Von Midwest Book Review - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
There are few things more satisfying in the heat of the moment that being able to cuss somebody or something out in another language. The problem is that they just don't teach you those kinds of words or expressions in a highschool or college foreign language class. That's where "Dirty French: Everyday Slang From 'What's Up?' to 'F*%# Off!' comes in handy. Co-authored by Adrien Clautrier (a self-employed mechanic born and raised in Marseille, France) and Henry Rowe (a current resident of Paris) who bring their own particular expertise in the subject, "Dirty French" is a slim paperback instruction book that is packed from cover to cover with choice expressions that will serve to punctuate conversation in French like someone native born. "Dirty French" is especially recommended to the attention of travelers to France for either business or pleasure. There will be ample occasions that warrant what "Dirty French" has to teach you!
10 von 10 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
3.0 von 5 Sternen Sometimes successful, but revisions are needed 8. April 2013
Von NiouPi - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
I'm French (pardon my English!), so I was really excited to read this bilingual book to make the most of each language. As far as I can judge, I found the english part enlightening, but the french translations, though funny, are sometimes a real disappointment.

Nowhere, for example, will you find a meter maid called a pigeon (pervenche is the right word, due to the same blue shade of the flower). Sometimes, the translation looks like it was written for a book, not a conversation (or, maybe, for a conversation in a 70s erotic movie with a Nouvelle Vague style); sometimes it looks too familiar to sound true : take "I won't say a word", translated as "Je ne dirais rien sans un avocat"; in fact, you'd better use, I believe, the words of a lawyer (Je ne parlerai qu'en présence de mon avocat) because it looks oddly assertive and pompously funny. Sometimes colloquial is professional in a different context.
It would also need some update (I'm laid back : I'd say "tranquille" rather than "calme").
Also, I suspect the book suffers from 2 major flaws : sometimes the translation tries to be too close to the english sentence and looks unnatural (maybe the english sentence here has no real good counterpart in French ?), and sometimes there are many possible translations depending on the context, but only one is given. This could be easily improved. It also lacks a cheat sheet for most common expressions.

Still there are excellent parts, enough to successfully start or stop a fight or a discussion with a friend or a foe. All in all, an interesting reference with flaws, so you'll have to practice and adapt to become a native.
On the brightest side, the introductions to all sections are invariably relevant (you'll really learn useful things, about cops and the rest), and the cover is a pristine example of a successful real life short dialogue !
9 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
3.0 von 5 Sternen Scandalously Fun Material - Shabby Binding 23. Januar 2010
Von dennis wentraub - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
This slim compilation of raw vernacular lives up (?) to its title. So, that being said, there is a lot to recommend this book. It's a fun and useful read on its predictable subject matter. There are also bits on pop culture - the media, sports, French personality stereotypes, food, eating places, and even a few drinking songs that vary the book's uh-h primary thrust. Sadly, the publishers have undercut the authors' best efforts with a shoddy glued binding that - in my copy - began to break apart at page 30, rapidly disintegrated, and is now being held together by a rubber band.
5 von 5 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Paris.... when it Sizzles! 12. Juli 2011
Von Le Stryge - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
As a frequent visitor and part time resident of Paris, I already speak quite passable French. {Well certainly enough to be complimented anyway, and those Parisians don't exactly hand out the compliments like bonbons, I assure you.)
I bought this little piece of French "nastiness" to keep up with more modern slang, ...and to stop sounding quite so much like a professor from the Sorbonne when in friendly conversation, particularly with the younger crowd.
Not that "proper" French isn't admired and commented on, specially in Paris, but there are times when your best vocabulary will let you down. If you try to translate just exactly what you hear them saying nowadays, you'll be left floundering. And of course it's very handy to have the succinct and firm way of telling some bothersome individual to remove their person from within your general vicinity and go and indulge in some physically impossible solo sexual actions....if you take my meaning; ...and I'm sure you do!
That's where this none too PC slim little volume comes in.
Now DON'T buy this book if you blush when somebody says "damn", ...or insist on replacing Hell with Heck; ...and any mention of sexual proclivities has you tsk-tsking! You will be shocked indeed! VERY!
If however, you would like to be able to rattle off the easy patter you hear "les gens" using with each other, then just learn a few of these little gems that will have even those unimpressible French ears sizzling!

The book is set out in very handy little chapterettes, each devoted to particular situations that occur in modern life.

Now there are a few other little volumes here on Amazon that promise to tell you those rude words they wouldn't tell you in French class, and indeed they do, however this book not only lists all those naughty terms, but also shows you how to put them into correct sentences, conjugated with the right verb. (NOT always the one you may think appropriate!) Ready-to-go slang if you will!
And it's truly funny, .....if you're NOT the type to shy from modern idiomatic language.

Word of warning: DO choose your situation to throw one of these phrases into your oh-so-smart French conversation VERY CAREFULLY!
Some are real time-bombs, even in French! What may be cute and readily taken as a joke amongst close friends, (and I do mean "tu" type friends!), could probably cause far more than a few dental problems for you if used unwisely in other very firmly "vous" type situations!
And NEVER ever devant les gendarmes, s'il vous plait!

It's the "SEX" category where things get REALLY explicit though! It's "down-&-dirty" all right, covering EVERYTHING you may want to do, have done to you, ...or explicitly avoid ever having done to you! I kid you not!
The fun comes,(if I may use that expression!), from reading what the literal translation means! This is often provided in the book. The French have completely different ways of going about saying much the same thing as we English speakers do, and it's amusing to see the way they choose to express it.

I am having so much fun with the "nightclubby" type patter. And apparently such comments gain just that little extra frisson of excitement when they drop from my lips, ...quite unexpected by those who know me, which only adds to the fun for all. Great when they ask if I fancy someone! Now at last I can make their jaws drop, when it used to always be the other way round!

So quelle horreur ...some of your "proper" French may be ruined forever, but ce n'est pas grave.....
I assure you that there IS further French after you've mastered "Le plume de ma tante est dans le jardin"!
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   


Ähnliche Artikel finden


Ihr Kommentar