Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Die Schildkröten
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Die Schildkröten [Taschenbuch]

Veza Canetti


Erhältlich bei diesen Anbietern.


‹  Zurück zur Artikelübersicht

Produktbeschreibungen

Neue Zürcher Zeitung

Nationalsozialismus für Anfänger

Veza Canettis nachgelassener Roman «Die Schildkröten»

Von Andreas Breitenstein

Nun hat sie der Zeitgeist vollends eingeholt. 102 Jahre nach ihrer Geburt, 36 Jahre nach ihrem Tod, 9 Jahre nach ihrer Wiederentdeckung können die meisten Rezensenten die Tinte nicht halten vor Sensationslust. Klaus Theweleit macht's möglich – jetzt hat auch Elias Canetti seine Leiche im Keller. In der Figur seiner ersten Gemahlin erfüllt sich nicht nur die rastlose Suche nach all den verkannten Genies unter den schreibenden Frauen, sie entspricht auch haargenau dem Klischee jener weiblichen Schattenwesen, die ihre eigene künstlerische Begabung dem Ruhm ihres Mannes zum Opfer brachten.

Veza Canetti habe sich 1963 in London das Leben genommen, heisst es nun plötzlich, ohne dass man Genaueres erführe. Hat sie sich nicht Veza Magd, Veronika Knecht, Martha (beziehungsweise Martina) Murner genannt, als sie in den dreissiger Jahren in der «Wiener Arbeiter-Zeitung» unter Pseudonym mit beachtlicher Resonanz sozialkritische Erzählungen über das Wien der armen Leute publizierte? Schrieb sie nicht mit Vorliebe von Erniedrigten und Beleidigten, von Frauen, die im Dienst an anderen oder in der Ehe scheitern? Hat nicht Elias Canetti die ihn orientalisch anmutende Schöne, die er 1924 in einer Vorlesung von Karl Kraus kennengelernt hatte, in seiner Autobiographie zunehmend marginalisiert und ihre Schriftstellerei gänzlich unterschlagen? Passt nicht dazu, dass er sich wenig mühte, ihr Werk postum bekannt zu machen, ja dass er 1993, kurz vor seinem Tod, die gesamte Korrespondenz mit Veza mitsamt seinen Aufzeichnungen aus dem Londoner Exil dem Feuer übergab? Und schrieb er nicht gar herablassend: «Um die Geste des grossen Vorhabens, die ich brauchte, nicht zu gefährden, behandelte sie ihr Eigenes, als wäre es nichts.»

JA, ABER

Indizien, gewiss – im Jahr 2024, wenn sich der Zürcher Nachlass öffnet, wird man wohl mehr wissen. Doch hätte Elias Canetti das nun edierte Manuskript des 1939 verfassten und in seinem Nachlass aufgefundenen Romans «Die Schildkröten» ja auch mit vernichten können. Doch war Veza eine erfolgreiche Schriftstellerin, als er noch für die Schublade schrieb. Doch starb sie, als er noch weit davon entfernt war, berühmt, geschweige denn Nobelpreisträger zu sein. Und nicht zuletzt der vorliegende Text selbst: Wäre dieser jemals so prominent publiziert worden, wenn ihm das Etikett «Canetti» abginge? Hätte er nicht vielmehr ein Dornröschendasein in einer germanistischen Reihe «Exilliteratur» gefristet? In bezug auf die Rezeption erscheint es denn auch symptomatisch, dass im Zeichen des anekdotischen Mehrwerts und der geschlechterpolitischen Korrektheit die Frage nach der Qualität des Romans vor lauter Wohlwollen kaum wirklich gestellt wird.

Wer an Veza Canettis bisher bekannt gewordener Prosa («Die gelbe Strasse», 1990; «Geduld bringt Rosen», 1992) und dem Theaterstück («Der Oger», 1991) die lakonische Prägnanz und die ironisch genaue Beobachtung schätzte, wird von der zähen Lektüre ernüchtert sein. «Die Schildkröten» – der Kriegsausbruch verhinderte, dass der von einem englischen Verlag bereits angenommene Roman veröffentlicht wurde – sind ein schwerfällig pädagogisches, symbolisch wie allegorisch überanstrengtes und mit meist dünner, mitunter kryptischer Bühnenkonversation überladenes Buch, das sich in Düsternis und Pathos ergeht. Antifaschismus ist sein Programm, gegen das man nichts haben kann, das aber auch keinen literarischen Rang verbürgt. So blockiert sich der unter dem Eindruck der Verfolgung und Flucht innert Wochen niedergeschriebene Text am Ende durch einen Kunstanspruch, der wie ein Abwehrreflex wirkt.

Der autobiographische Kern des Romans ist leicht zu erkennen, gleicht die Villa des jüdischen Grossschriftstellers Andreas Kain und seiner Frau Eva doch dem Haus in Grinzing, das die Canettis ab 1935 bewohnten. Wien in den Zeiten des nationalsozialistischen Dammbruchs bildet den Hintergrund der Handlung, bleibt jedoch ebenso ungenannt wie Hitler, was der Polemik gegen die «Bewegung» etwas Diffus-Unverbindliches verleiht. Hoch über der Stadt und tief in der Traumzeit eines Gartens liegt Kains Dichter-und-Denker-Klause, allein, das Gift von Machtwahn und Rassenhass dringt ein in Form des SA-Mannes Baldur Pilz, der die Wohnung des auf das Ausreisevisum für England wartenden Ehepaares usurpiert. Besänftigungsversuche fruchten nichts. Ausquartiert und gedemütigt, werden beide dem Unheil nur haarscharf entkommen. Durch ein Versehen wird in der Nacht, in der die Synagogen brennen, nicht Andreas Kain, sondern sein Bruder Werner verhaftet, ein stur und stolz an der Scholle hängender Geologe. Am Steineschleppen wird er im Konzentrationslager zugrunde gehen.

Von Sinnstiftung solcher und anderer Art wimmelt es im Text, allem voran ist es das Symbol der Schildkröte, das alle paar Seiten eine neue Auslegung erfährt. Einen ganzen Korb junger Schildkröten hat Kain davor bewahrt, ein Hakenkreuz eingebrannt zu bekommen – darüber hinaus scheint er weit über den Dingen zu stehen. In seinem (keineswegs ironisch geschilderten) hehren Dichtertum ist er eine einzige Leerstelle, wobei ihm die zwischen Hausfraulichkeit und Hysterie schwankende Eva an Blässe nicht nachsteht (sie erkennt sich in der Wehrlosigkeit der Schildkröten, die natürlich auch Werner charakterisieren). Baldur Pilz ist nichts als eine Knallcharge: Parteimitglied der ersten Stunde (ein «grosses Tier» mit «kleiner Nummer»), darf er Spatz und Hund und Kuh umbringen, um Schulkindern das Einmaleins des Herrenmenschentums zu erklären, in seiner neuen Wohnung stapelt er Munition, daneben hat er wie jeder rechte Schurke «hohle Wangen» und eine «unreine Haut». Der blonden Hilde aus der Nachbarschaft schliesslich obliegt es zu belegen, dass es mit der Rassenreinheit nicht ganz so einfach ist – sie entpuppt sich als Jüdin.

PLATTER IDEALISMUS

So bedeutungsschwanger der Roman daherkommt, so harmlos ist er. Zur Analyse des Nationalsozialismus trägt er wenig bei, die Figuren sind die Thesen ihrer selbst und deklamieren ihren Text in einer altväterischen Sprache, der angesichts des Horrors tragikomisch wirkt. Mit dem platten Idealismus, der die Figuren, aber auch den aufgeregt-parteilichen auktorialen Erzähler durchdringt, lässt sich die Dämonie des Nationalsozialismus schlichtweg nicht fassen. Immerhin überzeugt in einer der nach Decamerone-Art eingeflochtenen Binnenerzählungen der harte Realismus bei der Schilderung der Pogrome und auch die Klarsicht, mit der diesen eine apokalyptische Dimension vorausgesagt wird. Aus dem Verhältnis zwischen Kain und Eva mag man über die biblische Namenssymbolik hinaus autobiographische Schlüsse ziehen, im übrigen steht Psychologie an einem kleinen Ort.

Veza Canettis schriftstellerisches Talent – es blitzt auf in Kühnheiten wie «Im Weitergehen vergass sie ihr Gesicht in der Luft» (doch sollen auch die vielen Stilblüten nicht verschwiegen sein). Man nimmt sie als Autorin nur vordergründig ernst, wenn man sie einem Opfermythos anheimfallen lässt. «Die Schildkröten» sind ein elegisches Zeitdokument; wer sie aber zum Meisterwerk hinaufstilisiert, betreibt nicht Literaturkritik, sondern Thesenjournalismus. -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Gebundene Ausgabe .

Pressestimmen

Kaum je ist so etwas Schweres, Erschütterndes wie die Demütigung von Menschen durch einen unmenschlichen Terrorstaat und eine begriffsstutzige Umwelt derart leicht, unverkrampft und unprätentiös erzählt worden wie in diesem Buch.

Veza Canettis geballter Bilderreichtum ist weniger von der Schwere als vielmehr von der schwebenden Transparenz der Bedeutungen geprägt. […] Veza Canetti hat der elefantenschweren Bürde des Erinnerns Flügel verliehen.

Veza Canetti komponiert mit leichter Hand und herbem Humor die Geschichte und würzt sie mit liebevoll gezeichneten Nebenfiguren.

›Die Schildkröten‹ glüht in den Farben einer Abschiedselegie.

Ein eindringliches Bild vom Österreich der späten dreißiger Jahre.

Kurzbeschreibung

Es ist Sommer. Rosenzeit. Eine Frau mittleren Alters kehrt in die Villa am Hang zurück. »Du mußt das Land verlassen, Kain«, sagt sie zu ihrem Mann, der ruhig in der Stube sitzt und liest.

Eva und Andreas Kain sind Juden, sie sind angesehen und beliebt. Doch eines Tages besetzen die neuen Herrscher das Land. Hakenkreuzfahnen wehen nun von allen Balkonen, und die Braunhemden richten sich in den Häusern der Umgebung ein. Auch der stille jüdische Gelehrte und seine Frau werden von einem SA-Mann aus ihrer Wohnung vertrieben.

Wie Schildkröten harren sie dennoch aus, klug, geduldig, in ihrer Würde ungebrochen, das Kainsmal tragend, der Heimat allmählich beraubt. Sie müssen um ihr Leben fürchten, denn der Antisemitismus tritt immer offener zutage. Nur wenige Freunde halten noch zu ihnen, wie Hilde, die hübsche Bankierstochter aus dem Nachbarhaus, die einen abenteuerlichen Fluchtplan ausheckt: Mit einem Flugzeug will sie die Kains in Sicherheit bringen. Doch das Vorhaben mißlingt. Während sie auf das rettende Visum warten, das ihnen die Ausreise nach England ermöglicht, müssen sie erleben, wie Andreas‘ Bruder von der SS abgeholt wird. Eva wird bei jedem Klingeln an der Tür weiß im Gesicht ...

carpe.com

Wien unter brauner Herrschaft vor dem 2.Weltkrieg ist die bestimmende Kulisse dieses Romans. Die Autorin schildert darin jüdische Bürger, die immer mehr unter den Einfluss der Rassisten geraten und sich wie Schildkröten unter einen vermeintlichen Panzer zurückziehen. Die allmähliche Verschärfung der Druckmittel und Grausamkeiten wird überzeugend geschildert. "Wer Gehorsam leistet, hat nichts zu fürchten" deckt sich verblüffend mit der Beschwichtigung zum Lauschangriff: Die Telefonate werden zwar überwacht, doch der Gesetzestreue hat dabei nichts zu fürchten. -- "Die Jagd bei den Kopfjägern unter den Wilden? Nein, wir sind unter Deutschen." Ach, hätten doch viel mehr den zweiten Satz richtig verstanden. -- Der Gipfel des Sarkasmus dann: "Wer stirbt, ist nicht wert, dass er lebt." Als die Romanfiguren endlich erkennen, dass sie aus diesem geistigen Hetzkessel heraus müssen, fassen sie einen Fluchtplan.

Es gelingt Veza Canetti, auch mit Hilfe vieler Metaphern, den sich steigernden Hass und seine Begründung ("Der Führer säubert nur ihre Reihen...", "Darum müssen wir sie vernichten, damit sie uns nicht umbringen"; das erinnert schon merkwürdig an "das Boot ist voll") atmosphärisch zu beschreiben. Lesenswert. Veza Canetti (* 1897 Wien - 1963 London) war mit Elias Canetti verheiratet. Sie emigrierten 1938 nach London. --Herbert Huber -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Gebundene Ausgabe .

Der Verlag über das Buch

»Kaum je ist so etwas Schweres, Erschütterndes wie die Demütigung von Menschen durch einen unmenschlichen Terrorstaat und eine begriffsstutzige Umwelt derart leicht, unverkrampft und unprätentiös erzählt worden wie in diesem Buch.« Charles Linsmayer in ›Der Bund‹

»Veza Canettis geballter Bilderreichtum ist weniger von der Schwere als vielmehr von der schwebenden Transparenz der Bedeutungen geprägt. […] Veza Canetti hat der elefantenschweren Bürde des Erinnerns Flügel verliehen.« Volker Breidecker in der ›Frankfurter Allgemeinen Zeitung‹

»Veza Canetti komponiert mit leichter Hand und herbem Humor die Geschichte und würzt sie mit liebevoll gezeichneten Nebenfiguren.« Frankfurter Rundschau

»›Die Schildkröten‹ glüht in den Farben einer Abschiedselegie.« Sibylle Mulot in ›Facts‹

»Ein eindringliches Bild vom Österreich der späten dreißiger Jahre.« Profil

Klappentext

In einer Villa draußen vor Wien lebt Dr. Andreas Kain, ein stiller jüdischer Gelehrter und Dichter, mit seiner Frau Eva. Bis eines Tages die Truppen aus dem nationalsozialistischen Deutschen Reich eindringen ... Die Kains müssen um ihr Leben fürchten, und so entsteht der abenteuerliche Plan, mit einem Aeroplan nach England zu fliehen. Die Schildkröten fand sich im Nachlaß von Veza Canetti. Der Roman wird hier zum ersten Mal veröffentlicht. Alles läßt vermuten, daß er bald nach der Flucht von Veza und Elias Canetti aus Wien und ihrer Ankunft in London niedergeschrieben wurde, noch unter dem lebendigen Eindruck an die eigenen Erlebnisse. -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Gebundene Ausgabe .

Über den Autor

Veza Taubner-Calderon wurde am 21. November 1897 in Wien geboren. Anfang der 30er Jahre schrieb sie unter verschiedenen Pseudonymen Erzählungen über das Leben der kleinen Leute, die in der renommierten Wiener »Arbeiter-Zeitung«, dem Forum der literarischen Avantgarde, veröffentlicht wurden. 1934 heiratete sie Elias Canetti und starb am 1. Mai 1963 in London.
‹  Zurück zur Artikelübersicht