In weniger als einer Minute können Sie mit dem Lesen von Der Herr der Ringe: In der Übersetzung von Margaret Carroux auf Ihrem Kindle beginnen. Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen Oder fangen Sie mit einer unserer gratis Kindle Lese-Apps sofort an zu lesen.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

 
 
 

Kostenlos testen

Jetzt kostenlos reinlesen

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Jeder kann Kindle Bücher lesen  selbst ohne ein Kindle-Gerät  mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 

Der Herr der Ringe: In der Übersetzung von Margaret Carroux [Kindle Edition]

J.R.R. Tolkien , Margaret Carroux , E M von Freymann
4.4 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (328 Kundenrezensionen)

Kindle-Preis: EUR 27,99 Inkl. MwSt. und kostenloser drahtloser Lieferung über Amazon Whispernet
Der Verkaufspreis wurde vom Verlag festgesetzt.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 27,99  
Gebundene Ausgabe EUR 49,95  
Taschenbuch --  
Audio CD, Audiobook EUR 49,95  
Unbekannter Einband --  
Hörbuch-Download, Ungekürzte Ausgabe EUR 32,55 oder EUR 0,00 im Probeabo von Audible.de

Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch


Produktbeschreibungen

Pressestimmen

"Eine Hörspielproduktion der Superlative." (Stuttgarter Nachrichten)

Kurzbeschreibung

»Der Herr der Ringe« in zwei Sätzen: Einem jungen Hobbit namens Frodo wird ein Ring anvertraut, von dem eine dunkle Macht ausgeht. Frodo macht sich mit seinen Freunden auf eine abenteuerliche Reise, um das von der zerstörerischen Kraft des Rings bedrohte Auenland zu retten.

Produktinformation

  • Format: Kindle Edition
  • Dateigröße: 4040 KB
  • Seitenzahl der Print-Ausgabe: 1295 Seiten
  • Verlag: Klett-Cotta; Auflage: 3 (6. Oktober 2010)
  • Verkauf durch: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Sprache: Deutsch
  • ASIN: B006TXMQZE
  • X-Ray:
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.4 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (328 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: #3.203 Bezahlt in Kindle-Shop (Siehe Top 100 Bezahlt in Kindle-Shop)

  •  Ist der Verkauf dieses Produkts für Sie nicht akzeptabel?

Mehr über den Autor

John Ronald Reuel Tolkien wurde 1892 in Südafrika als Sohn eines Bankangestellten geboren. Nach dem Tod des Vaters zog die Familie 1896 zurück in die englischen West Midlands, wo die Mutter nur wenige Jahre später ihrer Zuckerkrankheit erlag. Bevor Tolkien dann als Leutnant in den Ersten Weltkrieg zog, heiratete er 1916 Edith Bratt, mit der er später drei Söhne und eine Tochter haben sollte. Nach Kriegsende setzte Tolkien seine akademische Laufbahn fort und wurde 1925 Professor für Englische Philologie in Oxford. Aus der für seine Kinder verfassten Geschichte "Der kleine Hobbit" wurde ein Bestseller (1937). Auch die Trilogie "Der Herr der Ringe" (1954-1955) erfreut sich ungebrochener Beliebtheit. Tolkien gilt als Begründer des Fantasygenres. Er verstarb 1973.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
313 von 321 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen UNBEDINGT zu empfehlen! 13. Mai 2010
Von minaliya
Format:Gebundene Ausgabe
Über die Story sag ich jetzt mal nichts, die ist ja allgemein bekannt.
Zu dieser Ausgabe: Die Aufmachung des Buches ist einfach wunderschön, sieht super aus in jedem Bücherregal. Der Preis ist meiner Meinung nach gerechtfertigt. Ich finde es nur schade, dass es die Carroux-Übersetzung nicht auch in einer günstigeren Version gibt, da viele Einsteiger sich sicherlich die Krege-Version anschaffen. Ich hab auch zuerst die Krege-Version gelesen und mich hat diese angeblich "modernere Sprache" extrem gestört. Wie schon gesagt: das Beispiel, dass Sam Frodo andauernd "Boss" oder "Chef" nennt. Oder als Frodo Aragorn zum ersten mal trifft:

Krege: "Hallo!", sagt Pippin. "Wer sind Sie denn und was wollen Sie?"
"Man nennt mich Streicher", antwortete er, "und Ihr Freund hat mir versprochen, es aber vielleicht vergessen, dass mir noch in aller Stille miteinander reden könnten."

Carroux: "Hallo!", sagte Pippin. "Wer seid Ihr denn und was wollt Ihr?"
"Ich werde Streicher genannt", antwortete er. "Und obwohl er es vergessen haben mag, hat Euer Freund
versprochen, sich in Ruhe mit mir zu unterhalten."

Mich stört es total, dass Aragorn mit "Sie" angeredet wird. Das passt einfach nicht in die Geschichte. Und auch vom Klang her gefällt mir Carroux eindeutig besser. Ich kann einfach nicht verstehen was der Verlag in der Krege-Übersetzung gesehen hat. Und es gibt noch viel schlimmere solcher Beispiele, die ich leider nicht alle aufzählen kann. Für alle die vorhaben das Buch zu lesen: Es lohnt sich wirklich sich diese Version anzuschaffen, denn sie ist eindeutig jeden Cent wert den man dafür mehr bezahlen muss! Ich hoffe der Verlag bleibt auch in Zukunft bei der Übersetzung von Margaret Carroux!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
244 von 252 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Übersetzung von Margaret Carroux 3. September 2002
Von Lilian Grobis TOP 500 REZENSENT
Format:Gebundene Ausgabe|Verifizierter Kauf
Viele Tolkien-Fans sind der Meinung, dass man den Herrn der Ringe am besten im englischen Original lesen sollte. Leider können nicht alle Bücherwürmer fließend englisch. Der Sinn einer Übersetzung liegt also darin, ein Werk - natürlich möglichst nah an der Vorlage - vielen Lesern in vielen Ländern zugänglich zu machen. Nachdem die neue Übertragung des "Herrn der Ringe" von Wolfgang Krege zu wilden, teilweise wütenden Diskussionen geführt hatte, machte auch ich mich an einen Vergleich der beiden Übersetzungsvarianten mit dem Original. Über Fehler oder ungeschickte Wortwahl will ich hier gar nicht schreiben, das haben bereits genügend andere Leser vor mir getan.

Für mich ist die Carroux-Übersetzung die gelungenere Variante. Die Übersetzerin hält sich eng an die Vorlage und verwendet eine altertümliche, elegante Sprache. Tolkien entführt uns mit dem "Herrn der Ringe" in eine andere Welt: Hobbits, Elben und Zwerge, Orks und Zauberer. Fremde Wesen mit unterschiedlichen Gebräuchen und Gewohnheiten. Für mich drückt sich der Charme von Mittelerde auch in einer Sprache aus, die von unserem alltäglichen Sprachgebrauch abweicht.

Doch Geschmäcker sind ja bekanntlich verschieden. Zum Glück für alle Fans (und solche, die es werden wollen) sind momentan beide Übersetzungsvarianten verfügbar. So kann also jeder seine ganz persönliche Lieblingsversion dieses Bestsellers finden. Zwar gibt es die Carroux-Übersetzung nur noch in der (nicht ganz preiswerten) gebundenen Version, dafür halten die Bücher dann aber auch mehrmaliges Lesen aus...
War diese Rezension für Sie hilfreich?
16 von 16 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Das größte phantastische Buch aller Zeiten 20. März 2003
Format:Gebundene Ausgabe
Der Oxford-Professor John Ronald Reuel Tolkien schrieb über Jahrzehnte hinweg neben seiner Arbeit an der Geschichte einer von ihm erdachten Welt. Dieses Urwerk der modernen Fantasy-Literatur unterscheidet sich von seinen Genre-Verwandten durch seine schier unglaubliche Komplexität, seine Dichte und Detailfülle.
Und letztlich ist jeder heutige Fantasy-Autor dazu verdammt, in irgendeiner Weise von Tolkien abzukupfern. Denn allein schon die Idee, eine eigene Welt in diesem keltisch-antiken Stil zu schaffen, geht auf Tolkien zurück. Von den unzähligen anderen Ideen, wie der der Existenz verschiedener Rassen, ganz zu schweigen. Insgesamt betrachtet, ist "Der Herr Der Ringe" eines der einflussreichsten Bücher des 20. Jahrhunderts.
Die Geschichte dürfte spätestens seit den beiden Kinofilmen, die übrigens sehr gut umgesetzt sind, auch Nicht-Fans zumindest im Groben bekannt sein, deshalb will ich hier nicht näher auf sie eingehen.
Es empfiehlt sich, vorher den "Hobbit" gelesen zu haben, denn obwohl die vorangegangene Geschichte vom Ringfund in der Einleitung beschrieben wird, führt einen der "Hobbit" einfach stimmungsvoller und interessanter in den Geschichtskomplex ein.
Das Buch liest sich insgesamt sehr gut, sprachlich ist es unerreicht stimmungsvoll und vermittelt dem Leser eine geschichtliche und atmosphärische Dichte, wie sie bisher noch keinem Autor zu erzeugen gelungen ist. Tolkiens deskriptive Fähigkeiten sind einfach begnadet. Natürlich hat auch diese Buch seine Längen, für deren Durchstehen man aber mehr als entlohnt wird.
Lesen Sie weiter... ›
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die neuesten Kundenrezensionen
1.0 von 5 Sternen Unsägliches Hörspiel
Furchtbar! Einfach schlimm.
Hatte bei den vorherigen Bewertungen nicht erkannt, dass diese fast ausschließlich die gedruckte Ausgabe betreffen. Lesen Sie weiter...
Vor 11 Tagen von dehapunkt veröffentlicht
1.0 von 5 Sternen Lang und langweilig
Herr der Ringe mäandert viele Seiten so hin und langweilt einen dabei zu Tode. Die Endidee, dass Frodo sich selbst überwinden muss, um den Ring in die Lava zu werfen und... Lesen Sie weiter...
Vor 13 Tagen von Julius Justinian veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Was soll man zur Geschichte noch sagen?
Die Geschichte selbst bedarf auf Grund ihrer Einzigartigkeit keine große Kommentierung. Darüber ist schon so oft geschrieben worden. Lesen Sie weiter...
Vor 26 Tagen von Thomas veröffentlicht
3.0 von 5 Sternen Druck leider verkehrt herum
Meine Bewertung ist vom Inhalt her völlig wertfrei, da ich eigentlich heute das Buch anfangen wollte
und dann aber festgestellt habe, dass der Duck der Schutzhülle... Lesen Sie weiter...
Vor 1 Monat von Christiane veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Großartig, was sonst?
Ich beneide jeden, der dieses Buch noch nicht kennt, oder nur die Filme - habe es jetzt zum vierten Mal gelesen und entdecke immer wieder Neues.
Vor 1 Monat von Meyerbeer veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Jetzt endlich das richtige E-Book!!!
Nach meinem totalen Reinfall mit der "Aktualisierung und Neuübersetzung" von Tolkiens wundervollem Romanepos "Der Herr der Ringe", durch Herrn Krege, habe ich mir schnellstens... Lesen Sie weiter...
Vor 1 Monat von Larissa veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Sollte jeder gelesen haben
Da die anderen schon alles gesagt bzw. geschrieben haben, fasse ich mich kurz.

Es ist ein gutes Buch und lässt sich gut lesen. Lesen Sie weiter...
Vor 3 Monaten von Schorsch81 veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Top!!!
Nachdem ich ziemlich spät erkannt habe, dass es die "Originalübersetzung" von Margaret Carroux gibt, bin ich leider von der schlechten Übersetzung von... Lesen Sie weiter...
Vor 3 Monaten von Krajisnik veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Ein fantasy Gott
Ein sehr gut geschriebenes und spannendes Buch das einen ein gutes halbes Jahr unterhalten kann. Tolkien hat wirklich sein totales Genie zu Papier gebracht. Lesen Sie weiter...
Vor 3 Monaten von Warren Meckelburg veröffentlicht
5.0 von 5 Sternen Die stilsichere der beiden Übersetzungen
Habe nunmehr beide Varianten gelesen. Auch wenn ich manche Äusserungen überspitzt finde (ist ja nahezu ein Glaubenskrieg) gebe ich denen Recht, welche der... Lesen Sie weiter...
Vor 4 Monaten von Uwe veröffentlicht
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   


Ähnliche Artikel finden