Möchten Sie verkaufen?
Zur Rückseite klappen Zur Vorderseite klappen
Anhören Wird wiedergegeben... Angehalten   Sie hören eine Probe der Audible-Audioausgabe.
Weitere Informationen

Das Nibelungenlied Gebundene Ausgabe – 1964


Alle 31 Formate und Ausgaben anzeigen Andere Formate und Ausgaben ausblenden
Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe, 1964
EUR 3,46
7 gebraucht ab EUR 3,46 2 Sammlerstück ab EUR 11,00

Buch-GeschenkideenWeihnachtsgeschenk gesucht?
Entdecken Sie die schönsten Buch-Geschenke im Buch-Weihnachtsshop.
Hier klicken

-- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch

Jeder kann Kindle Bücher lesen — selbst ohne ein Kindle-Gerät — mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.


Produktinformation

  • Gebundene Ausgabe: 641 Seiten
  • Verlag: Tempel-Verl. (1964)
  • ASIN: B0000BLZIG
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.6 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (5 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 4.909.213 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?

Kundenrezensionen

4.6 von 5 Sternen
5 Sterne
3
4 Sterne
2
3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
Alle 5 Kundenrezensionen anzeigen
Sagen Sie Ihre Meinung zu diesem Artikel

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

16 von 23 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von cf am 20. Mai 2012
Format: Gebundene Ausgabe Verifizierter Kauf
Da gibt es nicht viel zu bewerten. Das ist nicht die Märchenbuchfassung, sondern das Original, in der Renaissance nochmal sauber aufgeschrieben und 1826 von Karl Simrock in das Hochdeutsche übertragen und 1827 veröffentlicht. Immernoch für Leute die es nicht erwarten, eine gewöhnungsbedürftige Schreibart als durchgehendes Lied in Reimen.
Die Originalversion von Simrock ist auch online lesbar:
[...]
Es handelt sich um ein Stück Kulturgeschichte und ist die Hauptquelle der romantischen Vorstellung des Mittelalters mit Drachen, Burgen, Burgfräuleins und unglaublichen Bösewichtern und Superhelden.

Um hier Fehler, aus einer anderen Rezension, klarzustellen:
1) Es ist ein einfacher Druck auf Recyclingpapier im Hardcover.
2) Die NibelungenSAGE ist nicht datierbar und stammt wahrscheinlich aus dem 5. Jhd.
3) Simrock hat es 1826 übersetzt. Steht auch im Vorwort. Erstausgabe war 1827. Es wurde als Vorlage eine Handschrift von ca. 1480 verwendet.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
Von Clemens Kürth am 23. Oktober 2014
Format: Gebundene Ausgabe Verifizierter Kauf
sehr schönes hardcover. der druck ist etwas klein, deshalb nicht für sehschwache zu empfehlen. ansonsten tolles buch für veregnete abende.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
1 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von buecherwurm am 8. Januar 2013
Format: Gebundene Ausgabe Verifizierter Kauf
Anders als in der "Blick ins Buch" Funktion bei Amazon dargestellt, war leider kein Vorwort oder Nachwort oder eine sonstige Erläuterung wie man sie bei Amazon lesen konnte, dem Buch beigefügt. In diesem vom Cover her sehr schön gestalteten Buch ist nur die reine Übersetzung von Karl Simrock aus dem 19. Jh. enthalten, ohne Erläuterungen.
Ich habe noch keinen besonderen Vergleich, aber manchmal liest es sich nicht ganz flüssig, harmonisch, ..., sicherlich auch sehr schwierig aus dieser alten Sprache heraus. Werde es mit einer anderen Version nochmal probieren, dieses schöne Kulturgut zu erschließen. Trotzdem preiswert und vielleicht auch nicht schlecht, schöne äußere Aufmachung.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
2 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von u-re am 27. Februar 2010
Format: Gebundene Ausgabe
Eine wirklich edle und bemerkenswerte Ausgabe der ersten maßgeblichen Übersetzung des mittelhochdeutschen Nibelungenliedes (1203) ins Neuhochdeutsche (entstanden 1845).
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen
2 von 5 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich Von Ja Zack am 22. April 2013
Format: Gebundene Ausgabe Verifizierter Kauf
Das Lied liest sich sehr gut. Jedoch ist zu bemängeln, dass sich die Übersetzung aus dem Mittelhochdeutschen relativ frei ist.

Beispielsweise ist in dem alten Text nirgends von Island die Rede, diese Information haben die Herren Gelehrten hinzugefügt, hier wäre eine Fussnote angebracht.

Alles in allem genügt dieses Werk der Unterhaltung aber ist nicht für ernsthafte Beschäftigung mit dem Lied geeignet.

Im Originalwerk von 1827 (Karl Simrock) war wohl noch eine ausführliche Einleitung enthalten, die hier nicht enthalten ist.

Diese Rezession bezieht sich auf die Ausgabe vom Anaconda Verlag 2008.
Kommentar War diese Rezension für Sie hilfreich? Ja Nein Feedback senden...
Vielen Dank für Ihr Feedback. Wenn diese Rezension unangemessen ist, informieren Sie uns bitte darüber.
Wir konnten Ihre Stimmabgabe leider nicht speichern. Bitte erneut versuchen

Ähnliche Artikel finden