Dieser Roman schlägt ein dunkles Kapitel der amerikanischen Geschichte auf, dessen Nachwirkungen der Autor bis in seine Gegenwart hinein verfolgt. Hawthorne macht seine Heimatstadt Salem in Massachusetts, berüchtigt durch ihre unrühmliche Rolle während der Hexenverfolgungen, zum Schauplatz eines schweren Frevels, der sich über Generationen an der Familie des Übeltäters rächt.
Die »Hauptfigur« dieses legendenhaften Romans ist nicht ein Mensch, sondern ein Haus – ein allmählich vermodernder Holzbau mit sieben Giebeln, seit Generationen Wohnsitz der Familie Pyncheon. Der materielle Verfall des Gebäudes steht für die moralische Verkommenheit seiner unrechtmäßigen Eigentümer, und die Bewohner tragen schwer an der fluchbeladenen Erbschaft. Hawthorne versteht es, die spannungsgeladene Haupthandlung durch humorvolle Szenen und Genreschilderungen der neuenglischen Kleinstadt aufzulockern und zuletzt einem versöhnlichen Ende zuzuführen. So weist »Das Haus mit den sieben Giebeln« (1851) über die Düsternis und unheilschwangere Mystik hinaus, mit der der Autor durch seinen Romanerstling »Der scharlachrote Buchstabe« Berühmtheit erlangt hatte.
Mit dieser Neuübersetzung wird dem Leser ein zentrales Werk des ersten amerikanischen Romanautors von Weltrang wieder zugänglich gemacht.
Die »Hauptfigur« dieses legendenhaften Romans ist nicht ein Mensch, sondern ein Haus – ein allmählich vermodernder Holzbau mit sieben Giebeln, seit Generationen Wohnsitz der Familie Pyncheon. Der materielle Verfall des Gebäudes steht für die moralische Verkommenheit seiner unrechtmäßigen Eigentümer, und die Bewohner tragen schwer an der fluchbeladenen Erbschaft. Hawthorne versteht es, die spannungsgeladene Haupthandlung durch humorvolle Szenen und Genreschilderungen der neuenglischen Kleinstadt aufzulockern und zuletzt einem versöhnlichen Ende zuzuführen. So weist »Das Haus mit den sieben Giebeln« (1851) über die Düsternis und unheilschwangere Mystik hinaus, mit der der Autor durch seinen Romanerstling »Der scharlachrote Buchstabe« Berühmtheit erlangt hatte.
Mit dieser Neuübersetzung wird dem Leser ein zentrales Werk des ersten amerikanischen Romanautors von Weltrang wieder zugänglich gemacht.


