Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Das Handbuch der Inquisitoren, 2 Cassetten
 
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Das Handbuch der Inquisitoren, 2 Cassetten [Broschiert]

António Lobo Antunes , António Lobo Antunes , Norbert Schaeffer , Susanne Lothar , Hille Darjes , Hans P. Hallwachs
4.6 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (10 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Gebundene Ausgabe EUR 24,50  
Taschenbuch EUR 11,00  
Broschiert, 2001 --  
Pappbilderbuch --  

Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Produktinformation

  • Broschiert
  • Verlag: Dhv der Hörverlag (2001)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3895848638
  • ISBN-13: 978-3895848636
  • Größe und/oder Gewicht: 14,2 x 10,8 x 1,8 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.6 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (10 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 1.712.708 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Mehr über den Autor

António Lobo Antunes
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von António Lobo Antunes auf Amazon

Produktbeschreibungen

Aus der Amazon.de-Redaktion

Der portugiesische Schriftsteller Antonio Lobo Antunes, der seit einigen Jahren immer wieder als möglicher Nobelpreisträger genannt wird, ist ein Chronist des politischen Grauens. In seinen kunstvoll konstruierten Büchern verarbeitet er Geschehnisse der jüngsten portugiesischen Geschichte und bricht Tabus wie unbequeme Wahrheiten, die Portugal bis heute nicht verarbeitet hat und dessen Schrecken als kaum wahrnehmbar erscheinen. Es geht um den Kolonialkrieg in Angola und die faschistische Diktatur des Salazar-Regimes.

Das Handbuch der Inquisitoren spielt kurz vor und nach der Nelkenrevolution, mit der das rechtsgerichtete Salazar-Regime 1974 entmachtet wurde. Im Mittelpunkt des Romans steht ein Minister des Salazar-Regimes, den alle nur Herr Doktor nennen. Er genießt viele Privilegien und besitzt ein Landgut, das Ausdruck seine Macht ist.

Im Buch kommen die Personen zu Wort, die unter dem Minister zu leiden hatten. Zu Wort kommen u.a. sein Sohn, der vom Vater als Trottel hingestellt wurde, Köchin und Kindermädchen schildern von der beklemmenden Atmosphäre auf dem Landgut, äußern aber auch unverhohlen verblendete Begeisterung für den mächtigen Mann. Alle leiden -- vor allem die untersten weiblichen Angestellten, die er als sexuelles Freiwild betrachtet, vergewaltigt und schwängert. Gegenüber einem anonymen Interviewer berichten die Personen monologisch und getrieben von unbewältigten Erinnerungen an diese Zeit. Ihre Berichte sind quälend, ihre Schilderungen haben oft fragmentarischen Charakter und werden immer wieder unterbrochen von Wortfetzen, Bemerkungen des Herrn Doktor, die zeigen, wie viel Macht das Grauen auch Jahre nach den Ereignissen noch über sie hat. Das Landgut des Herrn Doktor ist ein Mikrokosmos der gesellschaftlichen Verhältnisse. Unmerklich ensteht das Bild des alltäglichen Lebens inmitten der Diktatur, ein Leben der Rechtlosigkeit, dessen Grundstimmung durch blitzschnell und unerwartet hereinbrechenden Terror gekennzeichnet war.

Das Handbuch der Inquisitoren ist ein grollendes und packendes Wutfurioso, geschrieben mit der eisernen Hand einer kritischen Entrüstung, ein leidenschaftlich gezeichnetes Opfergemälde, ein literarischer Blick von unten. Die Monologe, mit denen die Menschen die Verhältnisse unter der Diktatur beschreiben, treiben sie um wie eine offene Wunde, zerrissen beschwören sie immer wieder mit Erinnerungsfetzen die unbewältigte Zeit, wiederholen einmal geäußerte Gedanken, als ließe sich der erlebte Schrecken durch mehrmaliges Aussprechen bewältigen, unterbrechen sich selbst. Wie Bomben fallen Worte des Doktors, Ausrufe oder Befehle in diese Erinnerungen ein.

Lobo Antunes erzählt in Handbuch der Inquisitoren mit einer unglaublich wuchtigen und virtuosen Sprachklaviatur, mit wenigen Worten kann er eine ganze Bilderwelt erschaffen. Seine Sprache ist voller wirklich eindrucksvoller Metaphern, die den Leser schnell in seinen Bann ziehen. Das Handbuch der Inqusitoren ist die engagierte Aufarbeitung verdrängten Schreckens, geschrieben mit einer flammenden Raserei, die manchmal wie ein Fieber wirkt. --Christoph Steven -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.

Neue Zürcher Zeitung

Das schwache Geschlecht

António Lobo Antunes studiert den autoritären Charakter

Von Barbara Villiger Heilig

«. . . und falls Sie, wenn Sie dieses Buch fertig haben, gern einen Roman über Anwälte schreiben wollen, dann bringen Sie doch Ihr Tonbandgerät mit [. . .], und ich diktiere es Ihnen an einem Wochenende vom ersten bis zum letzten Kapitel», so plappert Lina daher, welche ihr Allerweltsmelodram mit dem Durchschnittslangweiler Adérito gern literarisch verewigt sähe. Seit sie ihren Mann verlassen hat und die Barbie-Puppen für Tânia aus der eigenen Tasche bezahlen muss, arbeitet sie in einem Heim. Hier verkehren verschiedene Gestalten aus dem neuen Roman von António Lobo Antunes, einem ausufernden, polyphonen Sprachstrom, der immer wieder Wirbel bildet, immer wieder Bruchstücke einer langsam sich zusammenfügenden Erzählung an die Oberfläche schwemmt. Das Heim: Endstation für Gestrandete. Dona Titina hofft im Dämmer ihres Lebensabends vergeblich, dass «der Minister» oder «der Herr Doktor» sie aufs Landgut zurückholt; João, der heruntergekommene Gutsherrensohn, bringt ihr ab und zu ein Päckchen Kekse: in der fernen Kindheit, als Palmela noch kein schicker Ferienpark (Reitstall, Golf, Tennis) war, sondern das geheimnisvoll verwunschene Reich voller Geräusche und Gerüche, Menschen und Tiere, ersetzte die Haushälterin ihm die Eltern. Titina war es, die seine nächtliche Verzweiflung besänftigte; und Lina ist es, bei der er sich nun in Sicherheit fühlt, «weil nämlich, wenn eine Frau einen Mann fragt, ob er Angst vor der Dunkelheit hat, dies das Zeichen ist, dass sie für immer bei ihm bleiben will».

Oder: «. . . es bringt nichts, die Vergangenheit wieder auszugraben [. . .], lassen Sie den Salazar mal Salazar sein, er hat den Löffel in Frieden abgegeben, lassen Sie den Minister, der irgendwo in einem Krankenhaus vor sich hinfault, Minister sein»: der Chauffeur redet weniger freiherzig als Lina. Er hat einige Widerstände zu überwinden, bevor die unrühmliche Begebenheit um den oppositionellen «General» dennoch aus ihm herausbricht und die Bilder – «roter Matsch» –, die zu vergessen er sich seither anstrengt, ihm unerbittlich vor Augen halten, dass die blutige Macht ihn einst als Handlanger verdingte.

Oral History

Kein neuer Stoff. Seit Lobo Antunes schreibt, beschäftigt ihn das jüngere Schicksal seines Landes. «Das Handbuch der Inquisitoren» nennt er seinen elften, dieses Jahr auf deutsch erschienenen Roman, der auf 450 Seiten neunzehn Zeitgenossen ihr Leben und damit ihre Sicht auf das prä- und postrevolutionäre Portugal referieren lässt. Die zwanzigste, mit Notizblock und Aufnahmegerät bewehrte Person hört lediglich zu. Ohne ihre diskrete Präsenz aber brächte nichts den Erinnerungsprozess in Gang, welcher die zig Geschichten generiert. Sie blieben «Geschichte»: tot, begraben in Aktendossiers oder historischen Wälzern. Der Zuhörer, ein Inquisitor?

Von «Verhör» spricht allein Joãos Mutter. Sie bezieht den Ausdruck auf die ewige Fragerei der Männer: «Du liebst mich doch nicht wahr Isabel?» Ob Francisco, der Minister und Gatte, ob Pedro, der Kapitalist und Liebhaber, spielt keine Rolle, «denn ich liebe dich und ich liebe dich nicht waren nichts als zwei Seiten eines Nichts». Diese Erkenntnis kommt einer Tortur gleich. Was hat die Existenz zu bieten? Leere Versprechungen, enttäuschte Wünsche, unerfüllte Träume.

Jedem seine Inquisition. Die Erforschung der eigenen Seele, das erfuhr Lobo Antunes während langer Jahre in der psychiatrischen Praxis, kann qualvoll sein. Nicht immer führt sie zur Wahrheit: wen die Konfrontation mit dem eigenen Ich zuviel kostet, der macht kurz vor dem Ziel rechtsumkehrt. Zu spät freilich, als dass wir, die Leser solch fragmentarischer Lebensbeichten, die Leerstellen nicht zu ergänzen wüssten: «Ich bitte Sie, vergessen Sie nicht dem Trottel von meinem Sohn zu sagen dass ich ihn trotz alledem» – über die Lippen bringt der autoritäre Schwächling das Eingeständnis väterlicher Zuneigung nicht. Indessen: das Ungesagte teilt sich nachhaltig mit. In dem Stimmengewirr, das minimal variierte Repetitionen scheinbar achtlos zwischen geschwätzige Passagen streut, setzt eine Pause wie diese mit Bedacht den Akzent.

So schliesst das Buch mit der Kapitulation vor einer Macht, angesichts deren selbst Minister, Grossgrundbesitzer und Weiberhelden ihre Ohnmacht beweisen: derjenigen der Gefühle. Auf dem Totenbett klammert sich der ehemalige Salazar-Protégé, dessen Platz sich im entscheidenden Moment der Karriere allerdings ein Konkurrent ergattert, an das Damals des offiziellen Ruhms; und der Ehemann, dem ein politisch gewichtiger Rivale Hörner aufsetzte, flieht in Phantasien des Deliriums, um die – der Untreue zum Trotz – vergötterte Frau an seine Seite zurückzuzaubern. Verklärung schützt vor kränkenden Wunden.

Menschliche Misere

Nicht der Glanz, sondern das Elend der Menschheit ist Lobo Antunes' Thema: die – charakteristisch menschliche – Orientierungslosigkeit auf dem unergründlichen Feld der Emotionen. Romeu, der Schwachsinnige, vergreift sich an Franciscos unehelicher Tochter Paula. Das macht ihn zum Gespött der Öffentlichkeit, welche anderseits Franciscos sexuelle Eskapaden – Hut auf dem Kopf, Zigarillo im Mund – in die Sphäre der weiblichen Untergebenen hinnimmt: der eine fällt durch den Raster der «Normalität», den andern toleriert die allgemein anerkannte Norm – nicht zuletzt dank der willigen Bereitschaft der Opfer. Keiner der missbrauchten Frauen, von Odete, der Hausmeistertochter, bis zur Köchin, Paulas Mutter, käme es in den Sinn, sich zu widersetzen. Sie erregen höchstens Titinas Eifersucht im Buhlen um die Gunst des Mannes.

Die «natürliche Ordnung der Dinge» – Lobo Antunes erkor sie bereits zum Prinzip seines letzten Romans – entspricht der ironischen Anschauung des schriftstellernden Psychopathologen, welcher Soziologie als Relativitätstheorie betreibt. «Die Gesellschaft» gilt ihm genausowenig wie «die Geschichte». Summarische Abstraktion zerlegt er in konkrete So-könnte-es-gewesen-sein-Episoden; schematische Paradigmen löst er in der unendlichen Kombination des je Individuellen auf. Oben und unten, männlich und weiblich, reich und arm, jung und alt stehen sich zwar auch bei ihm gegenüber. Doch die Konturen zersetzen sich während – stets persönlichkeitsspezifischer – Dramen und Intrigen, die den herkömmlichen Klassenkanon kaum respektieren. Wie wäre das zu vergleichen: Linas kleinbürgerlicher Mutterstolz und die beschönigende Herablassung, mit welcher der neoliberale Clan von Sofia, Joãos Exfrau, die Wohlstandsverwahrlosung der kokainsüchtigen Sprösslinge pariert?

Innenansicht der Revolution

Wenn die Nelkenrevolution im Zentrum steht – die fünf «Berichte» sowie die mehrstimmig sie erweiternden «Kommentare» umkreisen, ohne ihn zu nennen, den 25. April 1974 –, dann nur vor der komplizierten Hintergrundstruktur des Gefühlschaos, in dem der Impuls jeder Handlung, der «privaten» wie der «politischen», gründet.

Deshalb fällt der formale Aspekt der mit musikalischen Kompositionsprinzipien umschreibbaren Textfaktur, welche der Autor von Etappe zu Etappe seines wachsenden Werkes weiterentwickelt, nicht unter die Kategorie eines äusserlichen Manierismus, sondern zielt in das Herz der Sache; deshalb verfälscht jede zusammenfassende Inhaltsangabe den Sinn dieser Literatur, welche dem assoziativen Ausbreiten und vielfachen Beleuchten der Tatsachenfülle die klare Präferenz gibt: der Leser ziehe seine Schlüsse und fälle – soweit möglich – ein Urteil. Selbstverständlich bezieht der Autor, wiewohl noch besser versteckt als sein protokollierendes Alter ego, wiewohl auf noch raffinierteren Umwegen, Position. Zum Beispiel hütet er sich wohlweislich davor, authentischen Figuren (dem «Professor» Salazar, dem «Major» und Pide-Direktor Silva Pais, dem oppositionellen «General» Delgado, dem «Admiral» und Präsidenten der Republik Americo Tomás) das Wort zu erteilen; es genügt, dass sich auf ihre schattenhafte Silhouetten die Blicke anderer konzentrieren.

Doch nicht nur dem Nervenzentrum der Gewaltherrschaft bleibt die Romanperspektive fern. Der «Kommunist im romantischen Wortsinn», als den sich Lobo Antunes bezeichnet, ergreift auch nie explizit Partei für die, welchen der Umsturz zu verdanken ist. Seine Skepsis gegenüber den revolutionären Errungenschaften spiegelt sich nicht erst in den nüchternen Aperçus des modernen Portugal («das gleiche Elend wie in Angola, mit dem Unterschied, dass wir hier die Neger sind»). Sie erscheint schon im Nachzeichnen der Reaktionen – quer durch die Bevölkerungsschichten – auf die Erschütterung. Solidarität? Nein. Angst, und dann Feigheit, die aus den Menschen korrupte Wesen macht. Lobo Antunes entschuldigt nicht, er konstatiert. Dank seinem galligen Humor driftet die antiutopische Schwarzmalerei an keiner Stelle ab in pathetisches Lamento. Die «perfekte Gleichheit», lässt er Lina erklären, erreichen wir auf jeden Fall: im Ghetto des Altersheims, wo alle, der Minister neben dem Major, als «Vogelscheuchen aus Bambus» mit «Blätterteig-Augenlidern» vegetieren und, nachdem sie wie «uralte Babys» die Suppe gesabbert haben, «schön Pipi machen». -- Dieser Text bezieht sich auf eine andere Ausgabe: Gebundene Ausgabe .


Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Nach einer anderen Ausgabe dieses Buches suchen.
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Auszug
Hier reinlesen und suchen:

Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 
(2)
(1)

 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
6 von 6 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Von Ein Kunde
Format:Gebundene Ausgabe
Auf dem verwitterten Landgut des portugiesischen Ministers zur Zeit Salazars entsteht, getragen von Monologen der Zeitzeugen, ein Bild der Vergangenheit des alten, kranken Mannes und derer die er um sich scharte, um sie nur allzuoft zu tyrannisieren. Mit diesem Werk erhebt der Autor einen literarischen Anspruch, wie man ihn in dieser Komplexität in der Belletrtistik selten erlebt. Dem Leser erschließt sich nicht nur das Portugal unter Salazar, sondern auch eine Welt aus dutzenden persönlichen, andersartigen Facetten. Die Monologe der einzelnen Personen führen ein beeindruckendes Einzelleben, entfalten sich zu kleinen Schicksalen, zu Puzzleteilen eines unübersehbaren Mosaiks, daß sich in seiner Gesamtheit wohl dem Leser nie erschließen wird. Und darüberhinaus bilden die Passagen ein stringentes Handlungsgerüst, das als einziges auf ein Fortschreiten im Handlungsverlauf hinweist. Trotzdessen ist dieses Buch kein Handlungsroman. Lobo Antunes stellt den Leser schon zu Beginn des Buches vor vollendete Tatsachen, er läßt ihn gieren nach der Wahrheit und wirft sie ihm häppchenweise vor. Doch die Wahrheit hat viele Gesichter, so zeigt sie zumindest Lobo Antunes. Zu seiner wahren Geschichte haben immer mindestens zwei Personen etwas zu sagen, es entsteht somit geradezu ein Universum der Meinungen, zwischenmenschlichen Beziehungen, Abhängigkeiten, Enthüllungen und neuer Geheimnisse. Diese beinahe, sich langsam auftuende völlige Transparenz, erlaubt einen immer neue Beurteilung der Charaktere. Sowie die Sprache fließt in diesem Roman, sowie die Monologe ineinander überfließen in diesem Roman, so fließt auch die Urteilsgrundlage des Lesers betreffend die Hauptpersonen durch immer neue Schleusen in immer neue Kanäle. Nichts erinnert an Statik in diesem Roman, der für wohl zu einem der am vollendetsten durchkomponierten Werke unserer Zeit gehört.

Es ist nicht nur die außergewöhnliche Art Lobo Antunes mit Sprache als Mittel umzugehen nach dem Motto weniger ist mehr, sondern auch die politisch historische Kulisse, vor der sich das Szenario abspielt, bewußt zu machen. Zwar begibt sich der Autor nie in die Rolle eines Betrachters und Beschreibers, aber denoch baut sich zumindest eine vage Vorstellung der Umstände auf, die den gesamten Roman durchzieht, ihn situiert, sich dem Leser aber niemals aufdrängt. Meiner Meinung nach bleibt Lobo Antunes auf dem Niveau einer zwischen Realität und Fiktion schwebenden Sphäre stehen, ob beabsichtigt oder nicht, sei dahingestellt. Für mich persönlich unterstreicht dieser 'Hauch nötiger Atmosphäre' nur noch einmal die persönlichen Schiksale, das Netzwerk individueller Erfahrungen.

Hellmuth Karasek hat schon recht, wenn er für dieses Buch im Rahmen des literarischen Quartetts den Literaturnobelpreis in Erwägung zieht, ist es doch eine völlig unkonventionelle Art der Erzählkunst und dies sogar in einer unsagbar faszinierenden Perfektion. Man kann diesem Buch durchaus zusprechen, wenn auch nicht in der Thematik, so doch immerhin im Bemühen um die Darstellung einer komplexen Verbindungsstruktur zahlreicher Einzelschicksale, den goldenen Mittelweg von Verständlichkeit, literarischem und sprachlichem Anspruch gefunden zu haben

War diese Rezension für Sie hilfreich?
11 von 12 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Broschiert
Antonio Lobo Antunes hat eine ganz eigene, unverwechselbare Erzähltechnik für seine Bücher entwickelt. Ich-Erzähler, von denen man erst im Laufe des Buches durch Querverweise erfährt, wer hier überhaupt erzählt, innere Monologe, eingeschobene Gedankenfetzen, Zwischenrufe, Zeitsprünge ... es ist kein leichter Lesestoff. Wer sich davon nicht abschrecken läßt, bekommt es mit einem der größten Autoren zu tun, die es auf der Welt gibt.

Mein erstes Buch von ihm habe ich nach kurzer Zeit frustriert in die Ecke gelegt und erst einige Wochen später wieder angefangen zu lesen; ich habe es nicht bereut. Inzwischen habe ich vier Romane von ihm gelesen und bemerke, daß es mit jedem Buch leichter wird, da ich jetzt weiß, worauf ich bei den Büchern achten muß.

Das Buch "Das Handbuch der Inquisitoren" wurde nun auch als Hörbuch veröffentlicht. Was beim Roman noch relativ schwierig ist, wird beim Hörbuch viel einfacher, wenn auch natürlich nicht so einfach wie bei "herkömmlich" erzählten Romanen. Da jede Person einen anderen Sprecher hat, ist es leichter, die Querverbindungen zwischen den Personen zu knüpfen und die Handlung mitzuverfolgen, da man nur beim ersten Auftritt erraten muß, wer hier erzählt und diese Person beim nächsten mal an der Stimme erkennt. Auch ist natürlich sofort klar, ob ein Mann oder eine Frau erzählt, selbst wenn man zu Beginn die Zusammenhänge noch nicht durchschaut hat. Dadurch eignet sich das Hörbuch besonders für Leute, die noch nichts von Antunes gelesen haben, aber auch die glücklichen, die bereits ein oder mehrere Bücher von ihm kennen, können hier zugreifen.

Die tiefe Traurigkeit, die in den Büchern von Antunes allgegenwärtig ist, durchdringt auch die Hörbuch-Version. Sämtliche Rollen wurden mit den idealen Sprechern besetzt, die den Text nicht einfach nur vorlesen, sondern ihn mit Leben erfüllen. Jede Figur erzählt ihre Geschichte, die Zwischenrufe werden von anderen Sprechern übernommen. Es wird so ein Klangteppich im Hintergrund gebildet, sodaß die Handlung klar erzählt wird. Das muß ich ausdrücklich loben, denn es ist sicher nicht einfach, einen Roman von Antunes in ein Hörbuch umzusetzen. Das Hörbuch dauert knapp drei Stunden, eine meiner Meinung nach angemessene Länge. Schade nur, daß es das Hörbuch nur auf MC gibt und nicht auf CD.

Jetzt hoffe ich nur noch, daß weitere derart gelungene Hörbuchumsetzungen gemacht werden, hoffentlich auch von "Die natürliche Ordnung der Dinge", meinem Lieblingsbuch von Antunes.

War diese Rezension für Sie hilfreich?
4 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Taschenbuch
Das Handbuch ist ein überwältigender Roman. Er erzählt von den feinen und den groben Untaten einer Diktatur bis zum politischen Mord, die sie im Einklang mit der Kirche begeht. Das Kernthema ist die Willkür der Mächtigen, vor allem in der Form des Landgutbesitzers und Ministers in der Regierung Salazar, unter der die Kleinen, die Armen, der Sohn, die Mutter, die Geliebte, die Hausangestellten und Mitarbeiter in der Landwirtschaft zu leiden haben.

Mich hat vor allem der Bericht der Haushälterin gepackt, den sie, abgeschoben in ein schäbiges Altersheim, erzählt. Dann ist mir die Willkür am schärfsten aufgefallen im Bericht der Geliebten, der Tochter einer Spezereihändlerin, wo der Landgutbesitzer mit seinem dicken Dienstwagen vorfährt. Die Diktatur hält nicht bei der Macht über die Strasse, sie invadiert auch in die Psyche der Unterworfenen. Und dann die Kommentare des Sohnes, der mit dem Strick als Hosengürtel durch den Text geistert. Oder, oder, oder: Man könnte noch viel erzählen.

Lobo Antunes erzählt verschachtelt, multiperspektivisch, komplex. Er verbreitet eine düstere Stimmung und erzählt die Wahrheit über Diktaturen und den spezifischen, portugiesischen Fall.

1938, also auch schon unter Salazar, dringt die Geheimpolizei in einen Haushalt und bringt im Nebenzimmer einen Mann um, während sein Freund, der Mieter Pereira, zuhört. Das ist in Antonio Tabuchis „Erklärt Pereira", das im Übrigen gegen Lobo Antunes gehalten ein geradezu harmloser Roman ist.

Lobo Antunes, eine grosse Stimme in der Gegenwartsliteratur.

War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die neuesten Kundenrezensionen
Macht und Entmachtung
Portugal zurzeit des rechtsgerichteten Salazar-Regimes.
Im Mittelpunkt der Herr Doktor", regimetreuer Minister, Inbegriff von Macht und Willkür. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 15. Januar 2010 von Esmeralda Santa
Fantastisches Buch!
Ich bin in Lissabon geboren und habe dort bis 1989 gelebt.
Das heißt, ich war in Portugal in der Zeit wo das Buch spielt. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 3. Februar 2009 von Ines Derszteler
interessant wenn man sich für Portugal um die Zeit der...
Angeregt durch die vielen positiven Rezensionen habe ich dieses Buch gelesen, bei mir hat es jedoch keine Begeisterung hervorgerufen, ich fand es eher etwas langweilig. Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 15. Januar 2007 von Bilbo
Großartiger Roman
Portugal vor, während und nach dem Umsturz in den 60er Jahren. Ein namenloser Minister, aber stets erkennbar an Hut, Zigarillo und Hosenträger ist der Protagonist des... Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 7. März 2005 von Ossiwan
fabelhaft!
Ein grandioses Werk, das besticht mit seinen zahlreichen Erzählperspektiven, die sehr schön ineinander verwoben sind. Ein Genuss, um es kurz zu machen.
Veröffentlicht am 21. Juli 2004 von NewWonder
Lesenswert - auch aus geschichtlicher Sicht
Nach den ersten Sätzen des Buches dachte ich noch, ich würde das Buch nicht zu Ende lesen. Die Spache ist anfangs schwierig (fehlende Satzzeichen, Gedankenfetzen). Lesen Sie weiter...
Veröffentlicht am 5. März 2001 von Rita Wolkersdorfer (rita.wolkersdorfer@gmx.de)
spannende lektüre nicht nur für den portugalreisenden
gekauft habe ich dieses buch eigentlich nur, weil ich mich auf eine längere urlaubsreise nach portugal begab und land und leuten nicht völlig ignorant... Lesen Sie weiter...
Am 1. Juni 2000 veröffentlicht
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:







Das bedeutet, jeder Titel/Artikel muss zu Sachgebiet 1 UND zu Sachgebiet 2 UND... gehören.

Ihr Kommentar