Unglaublich im wahrsten Sinne des Wortes. Wenn ich nicht aus Erfahrung wüßte, daß italienische Autoren nie antworten sogar ihren Übersetzern nicht, auch wenn man ein fehlerfreies Italienisch schreibt, sage ich hier einmal, was mich bei diesem Autor beschäftigt: "Lieber Gianrico (in Italien duzt man jeden, der einen verwandten Beruf hat)Ich habe deinen dritten Roman zwischen Weihnachten und Neujahr verschlungen und habe mir dann die beiden ersten hervorgeholt, weil ich nicht auf dich verzichten konnte. Du bist die reinste Droge. Sofort mit den ersten Zeilen schlägst du einen in deinen Bann und man ist vollkommen mit allem was du tust auf deiner Seite. Es sind absolut keine Krimis die du schreibst, es ist viel mehr, es ist einfach excellente Belletristik, die du uns schenkst, mit einer Unmittelbarkeit und Ehrlichkeit die einen zutiefst anrühren. Von der ersten Zeile an ist man mit dir konform. Und da du diese Gabe hast und auch weiterschreiben willst, eine Bitte: Gib all deine Posten auf, auch den bei der Regierung und schreibe, schreibe, schreibe, denn das ist dein Metier. Das wünscht dir Brigitte, die mit 82 Jahren schon viele italienische Krimis gelesen hat, aber keinen einzigen vergleichbaren.