Seit Jahren bin ich ein Liebhaber der GU-Kochbücher. Ich besitze davon mittlerweile circa 30 Stück. Auch etlichen Ausgaben des GU-Verlages, bevor die Teubner-Edition begann.
Letztlich habe ich dieses Buch erworben und darin habe ich verschiedene Unstimmigkeiten gefunden, die ich nicht einfach kommentarlos überlesen kann. Mir als Italiener und zugleich als sehr aktiver Hobbykoch sind diese Unstimmigkeiten sofort aufgefallen und denke, dass sie nicht in einem 'Kochkurs für Genießer' hineingehören.
Seite 18 (Wiederholung Seite 56 und 57)
Es wird die Zubereitungen der Bruschetta und Crostini völlig falsch erklärt.
Das Wort Bruschetta stammt aus dem Wort 'Abbrustolire' auch 'Bruscare', was 'rösten bedeutet.
Bruschetta frittiert man nicht, sondern man röstet sie auf dem Grill oder für den Hausgebrauch röstet man sie in der Pfanne oder auf dem Blech im Backofen, und zwar ohne Fett. Sie wird auch nicht mit Ciabatta, sondern mit einer Art Bauernbrot (pane casereccio) in der Regel aus der Toskana zubereitet. Dieses Brot wird dann geröstet, mit einer Knoblauchzehe bestrichen und anschließend belegt.
Die Crostini wiederum werden leicht in etwas Olivenöl cross angebraten und dann belegt. Hierfür ist kein spezielles Brot vorgesehen und können auch mit Toastbrot zubereitet werden. Sie werden unter anderem im Backofen zubereitet, wenn darauf bestimmte Zutaten geschmolzen oder gratiniert werden sollen.
Seite 133 ' 137
Risotto ist in Italien ein Heiligtum und ist nicht jedem gegönnt, es perfekt zu zubereiten. Italiener haben eine Unmenge an Reisrezepten, aber nicht alles ist Risotto, was mit Reis zubereitet wird. Ein Risotto muss cremig zubereitet werden. Das Verhältnis zwischen Flüssigkeit und Reis muss so genau abgestimmt werden, dass die Menge bei neigen des Tellers langsam und zäh nach unten fließen müsste. Das nennt man "all'onda". Wenn man, die abgebildeten Risottoteller neigen würden, müsste man höchstwahrscheinlich alles durch überschwappen vom Tisch abwischen müssen.
Das ist kein Risotto, das ist eine Reissuppe. Die Begründung ist eigentlich auf Seite 134 zu finden. Darin wird erklärt, dass für Risotto z.B. Carnaroli benötigt wird, aber selbst benutzt man eindeutig einen Langkorn-Reis (Basmati?), also ein Reis, der für Risotto ungeeignet ist.
Seite 142-143
Bistecca alla Fiorentina ist eine Spezialität aus der Toskana. Damit wird ein breites T-Bone-Steak von den Chianina-Rindern bezeichnet. Dieses Stück Fleisch wird ausschließlich gegrillt. Ein Steak aus einem Roastbeefstück wird nicht zwangsläufig 'alla Fiorentina' nur, weil es mit Rosmarin und Knoblauch gebraten wird.
Seite 148 und 167
In der Zutatenliste wird unter anderem angegeben, dass 4 El. 'Pinienkerne' benötigt werden. Auf dem Bild jedoch werden minderwertige Kerne der Koreakiefer eindeutig abgelichtet. Diese Kerne sind kräftiger im Geschmack und haben nicht den milden harzigen Nachgeschmack der echten Pinienkerne, die eine längliche, dünne Form aufweisen. Die minderwertigen Kerne der Koreakiefer können unter Umstände, bei empfindlichen Personen für längere Zeit die Geschmacksempfindung gravierend verändern.
Um den hohen Standard, der Teubner-Editionen zu bewahren, wäre es sicherlich vorteilhafter, in Zukunft auf diese Fehler zu verzichten.