Come in and burn out: Denglisch Der Survival-Guide und über 1 Million weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle . Erfahren Sie mehr

Neu kaufen

oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Gebraucht kaufen
Gebraucht - Gut Informationen anzeigen
Preis: EUR 6,79

oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
 
   
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
oder
gegen einen Amazon.de Gutschein über EUR 0,25 eintauschen?
Come in and burn out: DENGLISCH Der Survival-Guide
 
 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Come in and burn out: Denglisch Der Survival-Guide auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Come in and burn out: DENGLISCH Der Survival-Guide [Taschenbuch]

Sören Sieg , Jan Melzer , Helge Jepsen
4.3 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (12 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 14,90 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 6 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Montag, 4. Juni: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 12,99  
Taschenbuch EUR 14,90  
Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt Come in and burn out: DENGLISCH Der Survival-Guide gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,25 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.

Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern.

Hinweise und Aktionen

  • dtv-Shop:
    Hier finden Sie Neuheiten & Bestseller des Verlags: Zum dtv-Shop

Videos ansehen

 
   


Wird oft zusammen gekauft

Kunden kaufen diesen Artikel zusammen mit Ich arbeite in einem Irrenhaus: Vom ganz normalen Büroalltag EUR 14,99

Come in and burn out: DENGLISCH Der Survival-Guide + Ich arbeite in einem Irrenhaus: Vom ganz normalen Büroalltag
Preis für beide: EUR 29,89

Verfügbarkeit und Versanddetails anzeigen

  • Dieser Artikel: Come in and burn out: DENGLISCH Der Survival-Guide

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details

  • Ich arbeite in einem Irrenhaus: Vom ganz normalen Büroalltag

    Auf Lager.
    Verkauf und Versand durch Amazon.de.
    Kostenlose Lieferung bei einem Bestellwert ab EUR 20. Details



Produktinformation

  • Taschenbuch: 256 Seiten
  • Verlag: Deutscher Taschenbuch Verlag (1. Mai 2011)
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3423248726
  • ISBN-13: 978-3423248723
  • Größe und/oder Gewicht: 20,8 x 13,4 x 2,8 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.3 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (12 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 15.278 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

»Jan Melzer und Sören Sieg ... haben jene Gruppen und Branchen etwas heller beleuchtet, in denen die Language User zwischen beiden Sprachen keinen Unterschied mehr machen. ... Und da gibt es, was Wunder, jede Menge kuriose Exemplare, die die Autoren genüsslich und süffisant kommentieren.«
Bernd Meier, Weserkurier 14.05.2011

»Ein vorzüglicher Survival-Guide.«
Thomas Meyerhöfer, Sozusagen!, BR 2

»Man fühlt sich bei der Lektüre auf beste unterhalten ... Kurzum: Ein sehr witziger und unterhaltsamer Sprachkurs, bei dem man Tränen lacht.«
Susann Fleischer, literaturmarkt.info 16.05.2011

»Jan Melzer und Sören Sieg haben ... das geläuifigste Kauderwelsch zusammengetragen, thematisch geordnet, mit eigener Lautschrift versehen und bissig kommentiert. ... amüsantes Geschenkbuch.«
Format 06.05.2011

»Ein nicht immer ganz ernst gemeinter, durchaus aber humorvoll zu lesender und den Horizont erweiternder "Sprachkurs". ... ein durchaus kurzweiliges Lesevergnügen.«
M. Lehmann-Pape, rezensions-seite.de 18.05.2011

»Autorenduo nimmt ganz entspannt Denglisch auf die Schippe.«
Regina Jerichow, Nordwest Zeitung 24.05.2011

»Ein Buch über Denglisch, das ganz nebenbei eine Lanze für das verpönte Sprachmischmasch brechen will, muss etwas haben, was den strengen Sprachbewahrern oft fehlt: Witz. Den setzen Jan Melzer und Sören Sieg auch zur eigenen Rechtfertigung ein: "Wir sprechen ja nicht mehr wie der Germane Roderick der Reinliche während der Völkerwanderung." In dem Stil haben die beiden ihr ganzes Buch verfasst und schon im Titel ... einerseits die nachvollziehbare, aber mitunter verbiesterte Denglisch-Schelt e auf die Schippe genommen und andererseits all jene, die das Deutsche für einen zweifelhaften Imagegewinn verhunzen und auch noch so tun, als handele es sich bei ihren Wortneuschöpfungen um Englisch.«
Regina Jerichow, Nordwest Zeitung 24.05.2011

»Ein intelligenter Survival-Guide.«
ndr.de 06.06.2011

»Ein Wörterbuch, das man nicht mehr aus den Händen legen will. Voller Ironie, Sarkasmus und etlichen Seitenhieben ...«
Schwarzwälder Bote 18.06.2011

»Das Buch ist lustig (bei der Beschreibung bekannter Begriffe) bis lehrreich (bei unbekannten und seltenen Wortschöpfungen).«
Kai Wehl, Alster-Magazin 24.06.2011

»Ein gelungener Streifzug ... druch die gegenwärtige Wandlung unserer Muttersprache, alles andere als bitterernst, dennoch gut beobachtet und beschrieben.«
Prinzip Juli 2011

»Ein lustiges Handbuch.«
Ultimo - Zwei Wochen 11.-24.07.2011

»Der ideale Begleiter zum urbanen Badestrand und unbedingt zum Vorlesen geeignet!«
Nina Thiel, K-Magazin, München 1. August 2011

»Gemessen an der Ausdrucksweise heutiger Jugendlicher ist es oftmals leichter, Spanisch zu verstehen als deren Sprachgebrauch. So kann man froh sein, einen Survival-Guide in Händen halten zu dürfen, der auf ironische Weise und humorvolle Art an den oftmals unsinnigen Sprachgebrauch herangeht. Mit einem Schmunzeln rücken wir der Sprache auf den Leib und lernen so, wieder zu verstehen, was uns die Jugend sagen will.«
Pierre Karanatsios, Online-Magazin 20.7.2011

»Colles Wörterbuch. ... Die Autoren fassen auf amüsante Art und Weise ihren ›Denglisch-Wortschatz‹ zusammen und machen diese Sprache hochironich und mit entsprechendem Wortwitz für jedermann zugänglich.«
Gießener Allgemeine 13.08.2011

Kurzbeschreibung

Wissen Sie, was ein »Teambuilding Incentive« ist? Ein »Shit Point«? Ein »First Mover«? Oder ein »FOH«? Lügen ist zwecklos – Sie wissen es nicht! Dabei ist Denglisch überall anzutreffen – sogar Buchtitel sind neuerdings auf Denglisch. So wie ›Come in and burn out‹. Schlimm! Doch zum Glück gibt es jetzt kompetente Hilfe. Jan Melzer und Sören Sieg lichten für Sie den Sprachdschungel. Sie stellen Schlüsselbegriffe, Grund- und Aufbauwortschatz vor. In 15 Konversationshilfen lernen Sie sogar, mühelos ganze Sätze auf Denglisch zu sprechen! Am Ende können Sie Ihren Bankberater verstehen, die Feature-Beschreibung Ihres Handys und Ihren eigenen Sohn. Und Sie erfahren sogar noch, woher das alles kommt und wie es mal enden wird. Hoffentlich nicht im E-Book als iApp!


Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


In diesem Buch (Mehr dazu)
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Stichwortverzeichnis
Hier reinlesen und suchen:

Vorgeschlagene Tags zu ähnlichen Produkten

 (Was ist das?)
Setzen Sie den ersten relevanten Tag hinzu (ein Schlüsselwort, das mit diesem Produkt in engem Zusammenhang steht).
 
(19)

 

Kundenrezensionen

Die hilfreichsten Kundenrezensionen
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
must have im Bookregal 13. Mai 2011
Von winni28
Format:Taschenbuch
Einfach lustig! Sehr kurzweilig und dabei noch lehrreich. Dieses Buch eignet sich für jede Alterstruktur: mein Sohn(12) und meine Mutter(65) haben es bereits auch gelesen! Aber vorsicht: laute Lachanfälle lassen sich manchmal nicht vermeiden, daher nur eingeschränkt für's Lesen in der Öffentlichkeit geeignet. Besonders haben mir die manchmal sehr schrägen Lautschriften gefallen. Gibt es bald Teil 2??
War diese Rezension für Sie hilfreich?
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Mehr Witz als Substanz 7. November 2011
Format:Taschenbuch
Ohne den Verfassern ein gewisses Maß an Witz und Beobachtungsgabe absprechen zu wollen, möchte ich ihnen dennoch ans Herz legen, vor der Veröffentlichung der nächsten Ausgabe ("reloaded") dieses Buches die Bedeutung des deutschen Substantivs "Rauchware" in einem Lexikon ihres Vertrauens nachzuschlagen sowie den Unterschied zwischen Silbe und Suffix ein für allemal zu klären, denn der Behauptung, die "Silbe" -ing gäbe es in der deutschen Sprache gar nicht, würden mit Sicherheit etliche Emporkömmlinge, Fieslinge, Fäustlinge und Feiglinge beim Lesen dieses Buches entschieden widersprechen. Auch die Aussage, Toleranz sei eine uramerikanische Tugend, dürfte nicht überall auf der Welt auf Widerhall stoßen. Ferner wäre es m. E. ratsam, den amateurhaften und stark vereinfachten "sprachgeschichtlichen" Teil sowie die angestrengten und weniger amüsanten Ausflüge in die Welt des politischen Witzes zu überarbeiten bzw. völlig darauf zu verzichten.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Format:Taschenbuch
Es gibt eine Sprache, die längst die Grenzen einer der klassischen 'Jugendsprachen' aller Zeiten überschritten hat und sich in viele, auch wesentliche Bereiche des öffentlichen Lebens einnistet. Von der Werbung über die Bank, von den Medien über Gebrauchsanweisungen, Denglish macht sich breit, überall.

Jan Melzer und Sören Sieg haben sich aufgemacht, das Rätsel um viele Begriffe und Redewendungen einer Lösung zuzuführen und bieten einen (nicht immer ganz ernst gemeinten, durchaus aber humorvoll zu lesenden und den Horizont erweiternden) 'Sprachkurs' in 15 Konversationshilfen an, die eher in Lexikonformat im Buch vorliegen.

Teambuilding Incentive? Shit Point? (Das Wegzappen beim Fernsehen aus Werbesicht). Twitter Backlash? Modern Performer? Oder gar Pos, Foh und Wasp? Wer nun bereits mit staunenden Augen vor diesen fast Grundbegriffen des modernen Lebens steht, der sollte dringend das Buch aufschlagen. Denn ernster wird es durchaus bei Produkten, die 'Shorts' heißen oder 'Credit Default Swap'. Wer noch nicht einmal vom Namen her ahnen kann, worum es geht, wer soll dann solch komplexe Bank- und Börsenprodukte überhaupt verstehen? Gekauft aber wurden sie, und das in Massen, mit bekannten Folgen.

Nicht nur vergnüglich also ist die Lektüre des Buches, gerade an den Schnittstellen zu ernsthaften Geschäften, Finanzen oder im internen Sprachgebrauch von Medienagenturen ist es durchaus nützlich, zu wissen, was da codiert in 'Denglisch' von sich gegeben wird. Vieles von dem nämlich, was so cool, locker und wichtig wirkt entzaubert sich beim näheren Hinsehen durchaus. Ein 'Come in and find out' kann letztlich nämlich nur jemand als Werbebotschaft auf die Menschheit loslassen und auf Wirkung vertrauen, der es selbst nicht ganz versteht und hofft, dass auch der Rest ähnlich im Dunkeln taumelt.

15 Kapitel erwarten den Leser, vom einfachen 'Checker chillen' des Teenie-Denglisch über 'Chicks shoppen' des Lady-Denglish bis hin zum 'Nerds surfen' aus dem It-Denglisch.

Zu jedem Sachthema bieten die Autoren eine kurze Hinführung des Lebensrahmens, in dem genau jenes Denglisch seinen Platz gefunden hat, erläutern Grundbegriffe dieses Lebensrahmens, bieten einen Wortschatz, aufgebaut und Grund- und Aufbauwortschatz und, jeweils abschießend, eine Konversationshilfe, um sich zurechtzufinden und 'mitreden' zu können, falls es einen aus Interesse, beruflich oder einfach nur aus Neugier einmal in diese Lebenswelten verschlägt. Nicht jeder Mann fährt Motorrad und muss daher das Man-Denglisch im Griff haben, aber was die Autoren im Weitern zu Home-Cínema, Camcorder oder Midlife-Crisis zu sagen haben (wie immer im Buch nicht ganz ernstgemeint), ist unterhaltsam zu lesen und bietet eben jene Art des cruisens durch das Buch, die auch im Leben an manchen Orten zur Lebenshaltung geworden ist. Das allerdings ein 'Downer' als 'Abendbrot für Apotheker' übersetzt wird, zeigt hier wie an anderen Orten, dass das Biuch nicht immer eine wirkliche Hilfe darstellt. Den Scherz versteht nämlich nur, wer schon Denglisch beherrscht. Manchmal, zum Glück nicht zu oft, sind die Autoren tatsächlich all zu lustig unterwegs und schrammen haarscharf an der Nervgrenze vorbei.

Ist das alles nun gut oder schlecht? Kommt es noch schlimmer oder ist es bereits besser, als es einmal war? Fragen, die im Buch in beide Richtungen beantwortet werden. Es findet sich auch zwei Plädoyers noch im Buch, eines für Denglisch und eines vehement dagegen. So kann der Leser sich in aller Ruhe entscheiden, ob er das alles für den größten Unsinn der Sprachverwirrung hält oder doch als längst überfällige Internationalisierung der kantigen, deutschen Sprache verstehen will. Dass nämlich Cowboy viel lockerer und besser klingt als Kuhjunge, dass ist nun mal klar.

Eine amüsante, humorvolle und nicht ganz ernst gemeinte Reise durch die gegenwärtige Sprachentwicklung oder Sprachverirrungen, je nachdem, wie man es betrachtet. Kein Buch, auf das die Welt unbedingt gewartet hat, aber ein durchaus kurzweiliges Lesevergnügen.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die neuesten Kundenrezensionen
Kein Lexikon. Aber...
... Vorgestellt hatte ich mir eigendlich etwas anderes. In der Vorstellung ein kleines Lexikon zu kaufen, was einem hilft die heutige Jugendsprache besser verstehen zu können,... Lesen Sie weiter...
Vor 4 Monaten von Rayk Scholz veröffentlicht
Kein Nachschlagwerk ...
Ein Buch für Insider. Und nur für solche.

Jedoch keinesfalls ein Nachschlagwerk für Menschen, die in ihrem Alltag ab und zu mit englischen Ausdrücken... Lesen Sie weiter...
Vor 9 Monaten von acrs veröffentlicht
denglish
Hallo, mit diesem Buch kann ich nichts anfangen.
Habe es meinen erwachsenen Kindern gegeben, die auch nichts damit anfangen konnten. Lesen Sie weiter...
Vor 11 Monaten von Hansbr veröffentlicht
Große Klasse!
Hätte nie gedacht, dass ein Wörterbuch so lustig sein kann. Glücklicherweise kommt das Buch ohne den erhobenen Zeigefinger aus. Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Elke Münzner veröffentlicht
I'm loving it!
Der absolute Overkill. Besonders geeignet auch für die, die im Jungle des Alltags bei der Arbeit mit Jugendlichen und Musikern mithalten wollen. Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Steffen veröffentlicht
Erfrischend unverkrampft und sehr lustig
Das schönste an diesem Buch ist, dass es die Denglisch-Debatte mit viel Humor nimmt. Man kommt aus dem Lachen nicht mehr heraus. Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Klangschalenkönig veröffentlicht
Spitzenbuch! Lebenswitz exzellent verpackt
Das Dauerschmunzeln ist garantiert. Was wir in unserer Sprache so mit dem Englischen geschehen lassen, ist genau betrachtet an sich schon komisch. Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Jan veröffentlicht
Haarsträubend komische Eulenspiegeliade!
Come in and burn out von Sören Sieg und Jan Melzer ist nicht das erste Buch, das sich dem Thema "Denglisch" annimmt, aber wohl das amüsanteste, weil es nicht bloße... Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Joachim Böse veröffentlicht
Empfehlung
Ein sehr lustiges Buch, es läßt uns mit einem neuen Blick durch unsere Städte spazieren. Lesen Sie weiter...
Vor 13 Monaten von Jens Koob veröffentlicht
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten

Legen Sie Ihre eigene Lieblingsliste an

Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de