Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Colloquial Serbian, 2 Cassettes: The Complete Course for Beginners (Colloquial Series (CD)) [Audiobook] [Englisch] [Hörkassette]

Celia Hawkesworth
4.3 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (3 Kundenrezensionen)

Erhältlich bei diesen Anbietern.


Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Taschenbuch EUR 21,95  
Audio CD, Audiobook, CD EUR 29,99  
Hörkassette, Audiobook, 24. November 2005 --  

Kurzbeschreibung

24. November 2005 Colloquial Series (CD)
Providing a step-by-step approach to written and spoken Serbian, this interactive course will enablestudents to communicate confidently and effectively across a broad range of everyday situations.

Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Produktinformation

  • Hörkassette
  • Verlag: Taylor & Francis (24. November 2005)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 0415348900
  • ISBN-13: 978-0415348904
  • Größe und/oder Gewicht: 13,5 x 10,7 x 1,8 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 4.3 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (3 Kundenrezensionen)
  • Komplettes Inhaltsverzeichnis ansehen

Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Synopsis

Easy to use and completely up-to-date, "Colloquial Serbian "has been specially written by an experienced teacher for self-study or class use. Providing a step-by-step approach to written and spoken Serbian, this interactive course will enable students to communicate confidently and effectively across a broad range of everyday situations. Requiring no prior knowledge of the language, key features include: a range of exercises to build confidence; clear and concise grammar notes; a progressive introduction of the Cyrillic alphabet; and Serbian-English and English-Serbian glossaries, grammar summary and translations of main texts. Helping to develop effective listening and pronunciation skills, two sixty-minute cassettes or CDs recorded by native speakers are also available to complement the book.

Über den Autor

Taught Serbian and Croatian, language and literature, at the University of London (School of Slavonic and East European Studies, University College London), 1971-2002, where my research was on literature with a particular focus on contemporary women's writing. Now working freelance as translator and language consultant.

Welche anderen Artikel kaufen Kunden, nachdem sie diesen Artikel angesehen haben?


Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
4.3 von 5 Sternen
4.3 von 5 Sternen
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen Ziemlich gut 19. Oktober 2011
Von Raison21
Format:Audio CD|Von Amazon bestätigter Kauf
Ich glaube, dass dies das einzige Serbischbuch zum selber lernen ist, dass einigermaßen vernünftig ist und auch verständlich. Man lernt die Sprache von Grund auf.
Wenn man ein paar Jahre englisch in der Schule hatte, dürfte es kein Problem sein es zu verstehen.
Den einzigen Abzug gibt es, weil manchmal neue Vokabeln nicht richtig "vorgestellt" werden und man bei manchen Texten so nicht besonders weit kommt- am besten ab und zu mal einen "Muttersprachler" hinzuziehen.
Sonst ist es auf jeden Fall eine Empfehlung, wenn man die Sprache von Grund auf lernen möchte!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Genau so reden die Leute 18. September 2011
Von diemmem
Format:Audio CD
Selber bin ich der Sprache dank meiner Eltern mächtig, habe aber den Kurs anderen Leuten geschenkt. Ich war ganz überrascht, was für ein ausgezeichnetes und natürliches Serbisch von Anfang an in den Dialogen vorkommt und wie sensibel die Autorinnen die Mentalität haben einfliessen lassen; auch meine Eltern waren sehr angetan. Die Qualität der CD's ist ebenfalls grossartig, hierbei kommt man auch zu vielen Sprechübungen mit Kontrollmöglichkeiten. Die lateinische und die kyrillische Schrift werden abwechselnd angewandt. Zu allen Übungen finden sich Lösungen, zudem sind die Texte teilweise auf englisch übersetzt. Eine interessante Rubrik stellt "Cultural life in Belgrade" dar, welche in jedem Kapitel vorkommt.
Die Schwierigkeitsprogression ist sehr steil, für Leute, die jeweils viele Erklärungen benötigen, ist womöglich ein Begleitlehrmittel mit ausführlicherer Grammatik hilfreich. Bestimmt muss man immer wieder regelmässig repetieren, dennoch sollte man sich durch die Komplexität von Konjugationen und Deklinationen nicht beirren lassen: Die Sprache ist insgesamt eine sehr zugängliche und entsprechend nach wie vor allgemeine Verkehrssprache auf dem Balkan, bzw. unter den nicht-romanischen Gastarbeitern. Von anderen Slawen hört man auch immer wieder, wie leicht man sich reinhören kann und wie simpel die Aussprache ist. Und wenn man sich wieder mal einen Kasusfehler leistet, wird einem das bestimmt nicht übel genommen.
Man sollte übrigens unbedingt darauf achten, bei einer Bestellung auf Amazon das ganze Pack mit den CD's anzuklicken.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
4.0 von 5 Sternen ein klein wenig besser wäre sehr gut! 25. Januar 2013
Von Beatrice Berger TOP 500 REZENSENT
Format:Audio CD|Von Amazon bestätigter Kauf
Ich bin der Meinung, dass das Buch ein ganz klein wenig unter den Möglichkeiten eines 300-Seiten-Anfängerlehrbuches mit zwei CDs bleibt, im großen und ganzen aber ein gelungener Ansatz ist.

Was mich stört:

1. Es ist ein an sich sehr schöner Ansatz, dass der Buch beiden Schriften Raum einräumt und es dem Leser auch nicht erlaubt, sich auf das lateinische Alphabet zurückzuziehen. Bei den Vokabellisten am Ende längerer Texte stört es allerdings dann doch, wenn erwartet wird, dass das bislang nur in kyrillischen Buchstaben wahrgenommene Wort jetzt auch wiedererkannt werden soll, wenn es das nächste Mal in Lateinischen Buchstaben wiedergegeben ist (umgekehrt natürlich auch). Vielleicht stört das jetzt nicht jeden, ich tue mir damit allerdings sehr schwer, da ich geschriebene Wörter erst einmal als eine Art Bild wahrnehme und auf diese Weise natürlich in der anderen Schrift nicht ohne Mühe wiederfinde. Platz sparen hin oder her, aber die Vokabellisten müssten gerade in dieser Sprache dreigeteilt sein.

2. Die Texte (sowohl "Cultural Life in Belgrade“ als auch "The Gang“ – das aufgrund der negativen Konnotation dieses Wortes im Deutschen in jedem Kapitel aufs Neue irritiert und einen harmlosen Kreis von Freunden zum Thema hat) verschenken viele Möglichkeiten. Sie sind relativ kurz (noch kürzer als in den Büchern der Assimil-Reihe, und das heißt was), nicht sonderlich interessant (in den ersten sechs Kapiteln beschränkt sich "the Gang“ auf "zusammensitzen und trinken“. Die Dialoge sind entsprechend flach.) Dazwischen geistern noch John und Angela Brown auf touristischen Pfaden durch Belgrad, und auch die eine oder andere isolierte Textpassage kommt noch dazu.

3. Ziemlich willkürlich ist es allerdings, für welche Texte/Dialoge im Anhang zu den Lektionen Übersetzungen angeboten werden. Auch in den Anfangslektionen gilt das keineswegs für alle. Zudem ist die Anordnung der Übersetzungen im Anhang suboptimal (die Texte zu "Cultural Life in Belgrade“ sind zusammengestellt, die zu "The Gang“ auch, dann gibt es ein Unterkapitel "Übersetzungen zu sonstigen Dialogen“ und eines zu "Lösungen“. Zusätzlich mit Wortverzeichnis und grammatikalischer Übersicht wird der Anhang auf diese Weise ziemlich unübersichtlich.

4. Warum nur wird auf den CDs permanent Englisch getextet? Das fängt bei einführenden Worten zu den Texten an, die wie auch schon im Buch dem serbischen Text gelegentlich die Pointe wegnehmen und dadurch didaktisch nicht ganz sinnvoll sind, und endet bei der englisch gesprochenen Anweisung, eine englisch gestellte Frage auf serbisch wiederzugeben. Ich kenne einige Sprachlehr-CDs von verschiedenen Anbierten zu verschiedenen Sprachen, diese hier ist die erste, in der ca. 40 % der Textanteile am gesprochenen Text in einer anderen als der zu erlernenden Sprache gehalten sind.

Gut allerdings ist die Aufbereitung der Grammatik (optimiert auf englische Benutzer, die selbstredend bei der Frage "wozu benötige ich einen Dativ?“ etwas mehr didaktische Erläuterung benötigen als die Sprecher deklinierender Sprachen) sehr schön und geht auch ziemlich in die Tiefe. Ich würde mir noch ein paar Erklärungen wünschen, warum ein grammatisches Phänomen so ist, wie es ist, auch Querverbindungen zu anderen slawischen Sprachen wären nicht schädlich, trotzdem kann ich das Buch weiterempfehlen.

Wenn ich es mit dem unbrauchbaren, da komplett in Lautschrift gehaltenen Band "Kauderwelsch Serbisch“ vergleiche, ist das hier nicht nur Silber, sondern Gold!
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Möchten Sie weitere Rezensionen zu diesem Artikel anzeigen?
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Ihr Kommentar