Collected Poems (Oxford World's Classics) und über 1 Million weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle . Erfahren Sie mehr


oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an. Erfahren Sie mehr
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Collected Poems (Oxford World's Classics)
 
 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Collected Poems (Oxford World's Classics) auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Collected Poems (Oxford World's Classics) [Englisch] [Taschenbuch]

Arthur Rimbaud , Martin Sorrell

Preis: EUR 12,99 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 1 Stück auf Lager - jetzt bestellen.
Lieferung bis Freitag, 1. Juni: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 7,50  
Taschenbuch EUR 12,99  

Produktinformation


Mehr über die Autoren

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Produktbeschreibungen

Pressestimmen

...user-friendly parallel text, which makes it the ideal choice for students The Cambridge Quarterly, Vol. 36, No. 1

Kurzbeschreibung

'Rimbaud, the poet of revolt, and the greatest' Albert Camus Rimbaud is the enfant terrible of French literature, the precocious genius whose extraordinary poetry is revolutionary in its visionary, hallucinatory content and its often liberated forms. He wrote all his poems between the ages of about 15 and 21, after which he turned his back on family, friends, and France to roam the world. In his final years he was a trader in the Horn of Africa. Out of the brief, colourful life and the poetry of sensory wildness has been created the myth of Rimbaud, an enduring icon of youth, rebellion, and freedom. But behind the myth lies a poetic adventure of high ambition and painful rigour, poignant yet heroic. Rimbaud is one of the greatest French poets of all times. This bilingual edition provides all of Rimbaud's poems, with the exception of his Latin verses and some small fragments. It also includes some of his prose pieces, chosen because they offer a commentary on his poetic concerns.

In diesem Buch (Mehr dazu)
Einleitungssatz
La chambre est pleine d'ombre; on entend vaguement De deux enfants le triste et doux chuchotement. Lesen Sie die erste Seite
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Inhaltsverzeichnis | Auszug | Stichwortverzeichnis | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Kundenrezensionen

Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf Amazon.de
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com:  2 Rezensionen
2 von 2 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Don't buy this book 24. November 2011
Von Jackson M. Dunckel - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Kindle Edition|Von Amazon bestätigter Kauf
Really. I braved the last review, and threw away $7. English and French is all mixed up, so it's useless even if you're fluent.
4 von 9 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
Great translation, but the e-book is messed up. 8. Juli 2009
Von Douglas Matus - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Kindle Edition|Von Amazon bestätigter Kauf
I was thrilled when I found this; I've been wanting a decent kindle edition of Rimbaud's poems for some time. I was so excited I bought it without looking at the preview, which was unfortunate, because something went horrible wrong with the e-book conversion. The book is supposed to be the original French with facing English translations. In the Kindle edition, however, the English and French are randomly mixed up; poems will have a few French stanzas, then a couple English; or, the English translation will abruptly end, with the remainder randomly inserted into the next poem. Extremely frustrating. Please fix this Amazon, or, better yet, create a decent Kindle edition of the Wyatt Mason translations.

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de