fashionwintersale15 Öle & Betriebsstoffe für Ihr Auto Jetzt Mitglied werden Kalenderangebote Oktober2015 Cloud Drive Photos boseFly Learn More Movember HI_SMART_HOME Hier klicken Fire Shop Kindle dvd WINTERFIT
In weniger als einer Minute können Sie mit dem Lesen von The Savvy Client's Guide to Translation Agencies auf Ihrem Kindle beginnen. Sie haben noch keinen Kindle? Hier kaufen oder mit einer unserer kostenlosen Kindle Lese-Apps sofort zu lesen anfangen.

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden


Kostenlos testen

Jetzt kostenlos reinlesen

An Ihren Kindle oder ein anderes Gerät senden

Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Keine Abbildung vorhanden

The Savvy Client's Guide to Translation Agencies (English Edition) [Kindle Edition]

John Yunker

Kindle-Preis: EUR 8,97 Inkl. MwSt. und kostenloser drahtloser Lieferung über Amazon Whispernet

Kostenlose Kindle-Leseanwendung Jeder kann Kindle Bücher lesen  selbst ohne ein Kindle-Gerät  mit der KOSTENFREIEN Kindle App für Smartphones, Tablets und Computer.

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse oder Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen.

Weitere Ausgaben

Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 8,97  
Taschenbuch EUR 18,91  



Your translation agency is your voice to the world. Select the right agency, and the world will hear you loud and clear. Select the wrong agency, and the world may never know what you have to say—or worse, hear something you never intended to say.

This book will help you select the right agency the first time.

The book is designed to be used as both a learning tool and a reference. The first two-thirds of the book demystifies the terminology, the workflow, and the major technologies now being used. The last third of the book includes a directory of 44 translation agencies, to help executives begin their search.

The book will teach you:
* 10 questions you should ask any prospective agency
* What you need to know before taking your web site global
* How to differentiate among translation agencies
* How translation is moving to the cloud -- and which agencies are already there
* What to know about localizing iPhone or Android apps
* What machine translation is and how it is transforming the industry
* How to read "between the lines" of your translation quote


Mehr über den Autor

Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr


Es gibt noch keine Kundenrezensionen auf
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf (beta) 5.0 von 5 Sternen  1 Rezension
5.0 von 5 Sternen Lives up to its name 3. Februar 2014
Von hazmatdance - Veröffentlicht auf
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
I was a first-time client of translation services, knew very little about it other than a gut feeling that relying on Google Translate was not enough for high-profile or complex content. My first project was to manage the translation of English into Japanese of a manual that would be our first point of entry into a new market. About a week after reading it, I had my first kick-off meeting with our Japanese translation team. None of us knew each other and I had no idea what to expect. This book gave me enough of a framework to ask the right questions and set everyone's expectations. The project was completed on time, too.

This book is a fast read but it covers essentials and is pretty densely packed. It busts the myths of translation and presents a common-sense approach on how to find, evaluate, price, and work effectively with translation agencies. It explains a lot of insider industry jargon and terminology, sets expectations for how long things take, explores questions of quality, industry knowledge, addressing regional differences within the same language, and how fast a translator or editor can reasonably be expected to work. Cultural services (like eliminating references to animals that might be considered offensive in another country) are mentioned, as are differences in translating web content, mobile apps, or printed academic documents.

Workflow and software tools are also described and evaluated. Several translation agencies are interviewed, and their answers were helpful in getting a handle on the problem overall. Costs shown in the book were in line with what I experienced.
Ist diese Rezension hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen

Ähnliche Artikel finden