Mit dem Kauf dieser Version von C. Dickens' Klassiker "A Christmas Carol" von Reclam kann man fast nichts falsch machen.
Zum Inhalt des Buches ist nicht viel zu sagen, einfach "Weihnachten pur" in meinen Augen.
Wie für Reclam typisch ist der Text auf dünnes Papier gedruckt, das gibt dem ganzen - in Kombination mit den Originalillustrationen von John Leech - ein besonders nostalgisches Flair.
Der Text dieser Ausgabe zeigt noch einige Eigenheiten der englischen Sprache der Mitte des 19. Jahrhunderts, wie "to-morrow"; ähnlich wie sich dies im alten Sprichwort "Boast not thyself of to-morrow; for thou knowest not what a day may bring forth." verhält.
In den zahlreichen Anmerkungen und Vokabelerläuterungen durch den Reclam-Verlag werden dem Leser des 21. Jahrhunderts eher nicht allgegenwärtige Begriffe wie "Union workhouses" (S. 16) oder "Sir Roger de Coverley" (S. 59) erklärt, sodass man auch Hintergrundinformationen sofort griffbereit hat.
Über die Auswahl der erklärten Vokabeln lässt sich streiten. Ab und an werden - für meine Begriffe - normalerweise bekannte Vokabeln wie "to predict", "lettuce" oder beispielsweise "rigid" übersetzt, andere unbekannte entfallen dafür. Selbstverständlich ist dies nicht zu verallgemeinern, daher auch kein eigentlicher Kritikpunkt.
Ebenfalls finde ich das Nachwort von Herbert Geisen sehr gelungen und lesenswert, sodass das Buch vom Anfang bis zum Ende einen äußerst positiven Eindruck hinterlässt.
Eine Kaufempfehlung ist dieses Buch für advanced speakers of English.