oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Bloodless Genealogies of the French Middle Ages: Translatio, Kinship, and Metaphor
 
Größeres Bild
 
Den Verlag informieren!
Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Bloodless Genealogies of the French Middle Ages: Translatio, Kinship, and Metaphor [Englisch] [Gebundene Ausgabe]

Zrinka Stahuljak

Statt: EUR 59,99
Jetzt: EUR 58,99 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
Sie sparen: EUR 1,00 (2%)
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Auf Lager. Zustellung kann bis zu 2 zusätzliche Tage in Anspruch nehmen.
Verkauf und Versand durch Amazon.de. Geschenkverpackung verfügbar.
Nur noch 2 Stück auf Lager - jetzt bestellen.

Produktinformation


Mehr über den Autor

Zrinka Stahuljak
Entdecken Sie Bücher, lesen Sie über Autoren und mehr

Besuchen Sie die Seite von Zrinka Stahuljak auf Amazon

Produktbeschreibungen

Synopsis

Zrinka Stahuljak reevaluates, in Old French literature and art, two concepts fundamental for the medieval period: genealogy and translatio. She argues that literary criticism has inherited the definition of genealogy developed by historians, wherein genealogy is defined as a bloodline linking fathers and sons from generation to generation. Similarly, she maintains, literary criticism has interpreted medieval translatio, a concept fundamental for understanding all forms of intellectual and political transmission in the Middle Ages, as a genealogy. Through an analysis of the romances of antiquity, Arthurian prose romances, the Charlemagne window at Chartres, and the iconography of the Tree of Jesse, covering the period between 1150 and 1250, she challenges both these notions at the core of medieval scholarship. Because she addresses such basic concepts of medieval literature and culture that transcend national and linguistic boundaries, Stahuljak's study, drawing on literary, historical, and visual sources, has implications well beyond French medieval studies.

Her examination of canonical texts and traditional, long-held notions of how genealogy works in literature and of the medieval theory of translation will provide interesting, fresh analysis and methodology for the classroom and a significant contribution to our understanding of the relationship of linguistics, history, and anthropology in the 12th century.


Tags

 (Was ist das?)
Bei einem Tag handelt es sich um ein Schlagwort, das zum Produkt passt.
Tags erleichtern allen Kunden die Suche und die Sortierung ihrer Lieblingsprodukte.
 

Eine digitale Version dieses Buchs im Kindle-Shop verkaufen

Wenn Sie ein Verleger oder Autor sind und die digitalen Rechte an einem Buch haben, können Sie die digitale Version des Buchs in unserem Kindle-Shop verkaufen. Weitere Informationen

Kundenrezensionen

Noch keine Kundenrezensionen vorhanden.
5 Sterne
4 Sterne
3 Sterne
2 Sterne
1 Sterne

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 


Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   
Ähnliche Foren


Lieblingslisten


Ähnliche Artikel finden


Anhand des Sachgebietes nach ähnlichen Produkten suchen:


Ihr Kommentar


Datenschutzerklärung von Amazon.de Versandbedingungen von Amazon.de Umtausch- & Rücknahme bei Amazon.de