Nach den Informationen habe ich ein unterhaltsames Buch erwartet, dass einem auf witzige Art und Weise kurioses aus Japan präsentiert (a la "Darum nerven Japaner"). Leider erwartete mich zu 80% ein Vokabelbuch. Gut, es ist eventuell wichtig zu wissen, was "Raucherzone" heißt und es sind auch viele Vokabeln enthalten, die nicht in normalen Wörterbücher stehen. Aber dass "Shuwa-Chan"
der japanische Name von Arnold Schwarzenegger ist oder "Happi Endo" Happy End bedeutet...na ja. Das Kapitel "T-Shirt-Sprüche, Sprüche, Markennamen" ist ein kompletter Seitenfüller. Auszug: "Super Super Super" (Name eines Geschäftes in Tokyo), "Eric Crapton" (CD-Aufschrift seiner Single Best Selections).