Beowulf: An Updated Verse Translation (Perennial Classics) und über 1,5 Millionen weitere Bücher verfügbar für Amazon Kindle. Erfahren Sie mehr


oder
Loggen Sie sich ein, um 1-Click® einzuschalten.
oder
Mit kostenloser Probeteilnahme bei Amazon Prime. Melden Sie sich während des Bestellvorgangs an.
Jetzt eintauschen
und EUR 0,48 Gutschein erhalten
Eintausch
Alle Angebote
Möchten Sie verkaufen? Hier verkaufen
Der Artikel ist in folgender Variante leider nicht verfügbar
Keine Abbildung vorhanden für
Farbe:
Keine Abbildung vorhanden

 
Beginnen Sie mit dem Lesen von Beowulf: An Updated Verse Translation (Perennial Classics) auf Ihrem Kindle in weniger als einer Minute.

Sie haben keinen Kindle? Hier kaufen oder eine gratis Kindle Lese-App herunterladen.

Beowulf: An Updated Verse Translation (Perennial Classics) [Englisch] [Taschenbuch]

Frederick Rebsamen
5.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
Preis: EUR 7,30 kostenlose Lieferung. Siehe Details.
  Alle Preisangaben inkl. MwSt.
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Nur noch 1 auf Lager (mehr ist unterwegs).
Verkauf und Versand durch Amazon. Geschenkverpackung verfügbar.
Lieferung bis Donnerstag, 18. September: Wählen Sie an der Kasse Morning-Express. Siehe Details.

Weitere Ausgaben

Amazon-Preis Neu ab Gebraucht ab
Kindle Edition EUR 3,75  
Bibliothekseinband --  
Taschenbuch EUR 7,30  

Kurzbeschreibung

16. Oktober 2007 0060573783 978-0060573782 Perennial Class.

A verse translation of the first great narrative poem in the English language that captures the feeling and tone of the original.


Hinweise und Aktionen

  • Studienbücher: Ob neu oder gebraucht, alle wichtigen Bücher für Ihr Studium finden Sie im großen Studium Special. Natürlich portofrei.


Kunden, die diesen Artikel angesehen haben, haben auch angesehen


Produktinformation

  • Taschenbuch: 144 Seiten
  • Verlag: Harper Perennial Modern Classics; Auflage: Perennial Class. (16. Oktober 2007)
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 0060573783
  • ISBN-13: 978-0060573782
  • Vom Hersteller empfohlenes Alter: Ab 14 Jahren
  • Größe und/oder Gewicht: 20 x 13,4 x 1,1 cm
  • Durchschnittliche Kundenbewertung: 5.0 von 5 Sternen  Alle Rezensionen anzeigen (2 Kundenrezensionen)
  • Amazon Bestseller-Rang: Nr. 137.631 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)

Produktbeschreibungen

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Frederick Rebsamen was born and raised in Little Rock, Arkansas. He received his B.A. and M.A. degrees from the University of Arkansas, and his Ph.D. from Columbia University. He lives in Tucson, Arizona.


In diesem Buch (Mehr dazu)
Einleitungssatz
Yes! We have heard of years long vanished how Spear-Danes struck sang victory-songs raised from a wasteland walls of glory. Lesen Sie die erste Seite
Mehr entdecken
Wortanzeiger
Ausgewählte Seiten ansehen
Buchdeckel | Copyright | Auszug | Rückseite
Hier reinlesen und suchen:

Kundenrezensionen

4 Sterne
0
3 Sterne
0
2 Sterne
0
1 Sterne
0
5.0 von 5 Sternen
5.0 von 5 Sternen
Die hilfreichsten Kundenrezensionen
4 von 4 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Sehr gut! 20. Oktober 2008
Format:Taschenbuch
Nachdem ich bereits verschiedene Versionen des Beowulf gelesen habe, mir aber aufgrund mangelnder Kenntnisse des Westsächsischen das Original verwehrt blieb, muss ich sagen, dass diese Version ganz klar mein Favorit ist. Selbst bei anderen versbasierten Translationen ist mir das Epos nie so dicht und präsent vorgekommen. Durch das Beibehalten der Stabreime und der Strukturierung in zwei Halbzeilen weht durch diese Ausgabe ein Hauch mehr Authentizität als durch andere. Vor allem laut gelesen bekommt man trotz modernem Englisch ein Gefühl dafür, wie es wohl einmal im Original gedacht gewesen sein mag. Der Autor hat sich große Mühe gegeben, die Kennings und mitunter wohl eigentümlichen Komposita des Originals mit der Versform in Einklang zu halten. Auch sehr angenehm die zurückhaltend eingestreuten "Prosa-Absätze", die wichtige Handlungsstränge oder Charaktere erläutern.

Eine echte Empfehlung. Aufgrund der eingesteuten Erläuterungen besonders für diejenigen geeignet, die bisher den Beowulf noch nicht gelesen haben.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
5.0 von 5 Sternen The Best Beowulf 22. Oktober 2009
Von E. Glass
Format:Taschenbuch
Having read a few translations of Beowulf I have to say that this one is my favorite by far. The aliterative prose is earthy and primal and flows beautifully. One feels truly transported to the mead halls of Iron Age Scandinavia as the full force of this ancient tale unfolds.
War diese Rezension für Sie hilfreich?
Die hilfreichsten Kundenrezensionen auf Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.5 von 5 Sternen  8 Rezensionen
16 von 16 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Unusual but good translation 25. Februar 2008
Von Jordan M. Poss - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch
Frederick Rebsamen's recently revised translation of Beowulf is stands out from the crowd. Having read the poem dozens of times, both in Old English and in translation, I have to say that this is certainly the most literal rendering of the poem in modern English that I've yet read.

Rebsamen states in his introduction and notes that he set out to produce a translation that would not only recreate the exciting story of the epic, but would give the reader a feel for the poetry and rhythm of the original. He has succeeded remarkably. Where most modern English editions of Beowulf are set in blank or free verse, Rebsamen follows the original four-stress pattern of Anglo-Saxon poetry and goes so far as to include the caesura or pause in the middle of each line. The language of the original also shows through very clearly. Beowulf includes scores of kennings, and Rebsamen translates many of them literally.

The translation is not without flaws, of course. Owing to the lilting, stop and start rhythms typical of Old English poetry and Rebsamen's faithful translation, the phrases sometimes seem to run over one another. The unique style also takes some time to get used to, but it's certainly worth it.

Recommended.
8 von 8 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Mesmerizing alliteration 29. Dezember 2009
Von Mark Twain - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
Rebsamen's Beowulf is a great translation. It's poetic and really captures the alliterative force of the Anglo-Saxon (Old English) original. Reading it aloud is pure fun and you really need to do this to experience how good Rebsamen's translation and poetry is. The 3 contemporary translations that I like most are Rebsamen's, Dick Ringler's, and Seamus Heaney's - in that order. All are fine and are qualitatively different. If you have ever tried to translate poetry from Old English or German you will understand the challenge and you'll likely agree that Rebsamen has translated in the right style and with passion.

When read aloud, this translation mesmerizing. The language is beautiful and the rhythms haunting. There is a short but insightful introduction, a glossary of names at the back, genealogies, and recommendations for further reading and study of Anglo-Saxon language, Beowulf studies, and Anglo-Saxon history. I just love this period and its literature and Rebsamen has added to the pleasure.

(For another alliterative delight, check out, "The Legend of Sigurd and Gudrun", by that famous Anglo-Saxonist and fantasy author, J.R.R. Tolkien)
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
4.0 von 5 Sternen Fascinating 31. Juli 2013
Von Viggo Lange - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Kindle Edition|Verifizierter Kauf
What a satisfaction to finally read that which I have read so much about!
I cannot judge the quality of the translation but this was a good read
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich
5.0 von 5 Sternen Beowulf comes to life - with a small warning about the cover 18. Februar 2013
Von tegthethird - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
After doing some research on different translations of Beowulf, I decided to read this one. I was not disappointed. Rebsamen attempts to translate the poem into modern language while still keeping the rules of alliterative verse from the original. He also includes descriptions of some of the background episodes so that the events in the poem have their full context. I'm by no means a Beowulf expert and cannot speak to the fidelity of the translation, but Rebsamen offers a good explanation of the original and his methods of translation at the beginning of the book, which seemed perfectly reasonable and acceptable to me, given what he was trying to accomplish. This translation brought the poem to life more than any excerpts that I had read in a classroom setting, and I felt compelled to read it aloud to get the full effect. An excellent choice if you are seeking to enjoy reading a modern translation of a classic without worrying too much about studying the original.

A small warning: the image given for the book and the cover of the book I actually recieved were very different. I don't know if anyone else has experienced this. My copy was white with an image of a warrior from some Italian painting spread across the front and back of the cover. It still looked attractive and I did not mind, but I can see how some people would be bothered by this.
5.0 von 5 Sternen Thanks 2. Oktober 2013
Von shay williams - Veröffentlicht auf Amazon.com
Format:Taschenbuch|Verifizierter Kauf
My daughter needed this book for school for her summer reading program. Could not find it at a reasonable price. Thx
Waren diese Rezensionen hilfreich?   Wir wollen von Ihnen hören.
Kundenrezensionen suchen
Nur in den Rezensionen zu diesem Produkt suchen

Kunden diskutieren

Das Forum zu diesem Produkt
Diskussion Antworten Jüngster Beitrag
Noch keine Diskussionen

Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen
Neue Diskussion starten
Thema:
Erster Beitrag:
Eingabe des Log-ins
 

Kundendiskussionen durchsuchen
Alle Amazon-Diskussionen durchsuchen
   


Ähnliche Artikel finden


Ihr Kommentar