Diese Edition ist ein ziemlicher Betrug. Die Übersetzung ist in Prosa, stammt von 1901 und ist stark gekürzt. Tolkien dient lediglich als Verkaufsförderer, der Essay von ihm im Anhang ist über eine bestimmte neu-englische Übersetzung und hat keine Beziehung zu der vorliegenden deutschen Übersetzung. Zudem ist er für nicht-Philologen ziemlich schwer verständlich. Auch dieser Essay ist gekürzt abgedruckt. Aber weil Beowulf eine gute Story ist - vermutlich im 7. Jahrhundert verfasst, nur die erhaltene Handschrift stammt aus dem 11. Jahrhundert - gibt's trotzdem 2 Sterne statt 1. Empfehlung: Seamus Heaneys neu-englische Übersetzung von 1999, in Versen, enthält auch den alt-englischen Text.