"Sie waren im Ausland und leben noch? Purer Zufall!" So beginnt das Buch und sofort begreift man als Leser dass es sich hier um eine Lebensrettende Sammlung von Expertentipps handeln muss. Schon die ausklappbare Weltkarte (ja es ist eine Klappbroschur, aber eine günstige und wegen der Karte auch notwendige) zeigt die Gefahrenherde der Welt auf. Zum Glück dürfen wir hier in Deutschland in der (einzigen) mit weiß gekennzeichneten sicheren Zone leben, doch schon die Überquerung der Niederländischen Grenze kommt quasi einem Todesurteil gleich, warnt uns dieser Reiseführer. "Holland" ist ein anderes Wort für "Gefahr" und erleichtert atmete ich beim Lesen auf, dass ich nach diversen Besuchen dieses kleinen tückischen Landes immer wieder wohlbehalten zurückkommen durfte.
Das Buch gliedert die Welt in verschiedene Einteilungen: "Ausland Nord", "Ausland Ost", "Ausland Extrem-Ost" (es folgen die anderen Himmelsrichtungen) sowie "Ausland Klein" und "Andere Welten". Im Anhang finden sich praktische Vordrucke und Bastelanleitungen. So gibt es da das Reisetestament "Ausführlich" für den Fall, dass man von seinem baldigen Ableben weiß, aber noch Zeit hat, ausführlich zu schreiben (z.B. bei schleichenden Vergiftungen) und sicherlich absolut hilfreich das Reisetestament "Express" für das als Unterschrift ein Feld für die DNA-Probe durch Blut, Sperma oder Speichel vorgesehen ist.
Viele Länder und Kontinente werden beschrieben und man spürt beim Lesen immer wieder die Weltgewandtheit der Verfasser und deren Sorge um den gefährdeten Leser und potentiellen Reisenden. So haben sie zu jedem Land auch gleich die wirklich wichtigen Fragen für das entsprechende Land aufgelistet. Fragen, die man stellen sollte, wenn man in Not ist, oder Fragen, die absolut tabu sind und Dinge, die man erst sagen sollte, wenn man sich in Sicherheit befindet.
Ich muss einfach zwei Fragen als Beispiel nennen, damit man sich ein Bild ihrer Wichtigkeit machen kann:
Schweiz: Setzen Sie bei verschütteten Hundehaarallergikern rasierte Bernhardiner ein?
Übersetzung in Lautschrift: Setzet si bi verschüttete hundehaarallergikern rasierti Bernardiner ii?
Griechenland: Ich möchte erst die TÜV-Plakette dieser Fähre sehen!
Übersetzung: Ssa issella prottanado tientawtottita aftu tu pliu.
Fazit: Ein Reiseführer der anderen Art, wobei ich immer noch über den Titel "Ausländisch für Notfälle" nachdenke (Ist damit der Leser gemeint, oder den Notfall an sich?). Wer "Molwanien " Land des schadhaften Lächelns" gern gelesen hat, der wird auch dieses Buch mögen. Mir hat es sehr gefallen, und ich denke, ich werde es noch ein paar Mal an Freunde verschenken, die auf Reisen gehen - Und Reisende sind wir ja doch irgendwie alle, oder?