| ||||||||||||||||||||||||
![]() Gutschein erhalten
Tauschen Sie jetzt 35 Kilo Hoffnung gegen einen Amazon-Gutschein in Höhe von EUR 0,25 ein - einlösbar für Tausende von Artikeln bei Amazon.de. Entdecken Sie mehr eintauschbare Bücher im Bücher Trade-In Shop. Bitte beachten Sie die Teilnahmebedingungen.
Jetzt für Amazon Student anmelden und um 20% erhöhten Eintauschwert sichern. |
Produktinformation
|
Voilà: Ein Hörbuch in zwei Sprachen
Alle Kinder werden ihn mögen, diesen David, der an einer Lernschwäche leidet, die Schule hasst und sich ganz allein fühlt. Nur sein Großvater versteht ihn und bastelt mit ihm in der Schreinerwerkstatt. Aber plötzlich wird Opa Léon sehr krank, und David steht vor einer großen Herausforderung Einfühlsam und humorvoll nähert sich die französische Bestsellerautorin Anna Gavalda in ihrem ersten Kinderbuch einem ernsten Thema. Ein zartes Hörspiel über einen Jungen, der lernen muss, seinen Platz im Leben zu finden. Ein Novum in Deutschland ist die zweisprachige Fassung: auf der ersten CD eine deutschsprachige und auf der zweiten CD eine französischsprachige Hörspiel-Umsetzung mit charmanten Stimmen, u. a. des aus »Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran« bekannten Schauspielers Pierre Boulanger.
»Bewegend.« Figaro
Hörspiel für Kinder ab 10
CD 1 Deutsch CD 2 Französisch -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.
Tags, die Kunden mit diesem Produkt verbinden(Was ist das?)Klicken Sie zum Suchen verwandter Artikel, Diskussionen oder Personen auf ein Tag.
|
Beachtenswert ist dieses 51-minütige Hörspiel schon deswegen, weil es zweisprachig produziert wurde. CD 1 enthält die deutschsprachige Fassung, CD 2 die französische. Die Produktion weiß Anna Gavaldas Erzähltalent sehr schön erlebbar zu machen. Besonders die dezente und gefühlvolle musikalische Untermalung prägt sich ein. Der Erzählung bleibt viel Platz, sich zu entfalten und auf den Hörer zu wirken. Auch die Sprecherleistungen bieten keine Gelegenheit zur Kritik. Die Stimmen passen wunderbar zu den Figuren. Das gesamte Hörspiel erscheint ähnlich gefühlvoll inszeniert, wie die Geschichte geschrieben ist.
Der französische Teil ist in exakt gleicher Weise inszeniert, wie die deutschsprachige Variante. Dialoge, Musik, Geräuschkulisse - alles ist komplett analog zur deutschen Fassung. Das hat den Vorteil, dass sich das Hörspiel beim mehrmaligen Hören recht gut zum Aufpolieren eingerosteter Französischkenntnisse eignet. Selbst wer nicht bzw. nicht mehr viel Französisch spricht, verliert den roten Faden nicht, wenn er zuvor die deutsche Fassung gehört hat.
Fazit: Mit "35 Kilo Hoffnung" beweist Anna Gavalda auf eindrucksvolle Art, dass ihre feinfühlige und herzliche Erzählweise auch wunderbar für Kindergeschichten funktioniert - Kindergeschichten wohlgemerkt, die auch Erwachsenen ebensoviel Freude bereiten können. Mit der gleichnamigen WDR-Produktion legt der Audioverlag eine Hörspielvariante vor, die die Geschichte sehr schön vermittelt und in der Anna Gavaldas zu Herzen gehende Art zu Erzählen ihre Entsprechung findet. Einen besonderen Reiz hat dabei sicherlich auch die zweisprachige Produktion, bietet sie doch genau den verlockenden Anreiz, den ich gebraucht habe, um endlich den jahrelang halbherzig gepflegten Vorsatz, meine völlig eingerosteten Französischkenntnisse wieder ein wenig auf Vordermann zu bringen, in die Tat umzusetzen. Merci beaucoup!
Ein wunderbares, einfühlsam geschreibenes Buch, für alle Schüler, die die Schule nicht gerade lieben, aber auch für alle Eltern, damit sie ihre Kinder besser verstehen. Ein Buch das einem zum Lachen bnringen kann, aber auch eines, dass so manchem feuchte Augen beshceren wird.
Ganz sicher: Wer dieses Buch einmal gelesen hat, kann nicht wieder aufhören!!!
|
Das Forum zu diesem Produkt
Fragen stellen, Meinungen austauschen, Einblicke gewinnen Aktive Diskussionen in ähnlichen Foren
Kundendiskussionen durchsuchen
|
Ähnliche Foren
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|