1. Auflage ohne "verdeutschung" woher?


Sortieren: Ältester zuerst | Neuester zuerst
1-4 von 4 Diskussionsbeiträgen
Ersteintrag: 22.07.2012 22:55:44 GMT+02:00
Snake meint:
Wie man schon aus dem Titel ersehen kann ist meine Frage recht simpel :) Leider werde ich im Internet nicht schlau wo ich die 1. Auflage noch herbekommen deswegen würdet ihr mir sehr helfen, wenn ihr mir paar Quellen auflisten würdet.

Veröffentlicht am 08.11.2012 15:41:28 GMT+01:00
Rocknrolla meint:
Hier zumindest noch gebraucht: Das Lied von Eis und Feuer 01: Die Herren von Winterfell

Veröffentlicht am 08.01.2013 16:25:00 GMT+01:00
Polarfuchs meint:
Hääää?

Jede deutsche Übersetzung ist eine "verdeutschung" ..., also lies das Buch in der Originalsprache!

Veröffentlicht am 03.06.2013 17:01:25 GMT+02:00
Snake meint:
@Polarfuchs

Ja stimmt auch soweit, aber ich würde auch viel lieber die 1. Auflage lesen in der nicht so bescheuerte Namen gegeben sind wie bspw. Königsmund, Theon Graufreud, John Schnee oder ähnliches
‹ Zurück 1 Weiter ›
[Kommentar hinzufügen]
Schreiben Sie einen Beitrag zu dieser Diskussion
Verwenden Sie zum Einfügen eines Produktlinks dieses Format: [[ASIN:ASIN Produkt-Name]] (Was ist das?)
Eingabe des Log-ins
 


 

Zur Diskussion

Teilnehmer:  3
Beiträge insgesamt:  4
Erster Beitrag:  22.07.2012
Jüngster Beitrag:  03.06.2013

Neu! Bei neuen Einträgen eine E-Mail erhalten.

Kundendiskussionen durchsuchen
Das Thema dieser Diskussion ist
Das Lied von Eis und Feuer 01: Die Herren von Winterfell
Das Lied von Eis und Feuer 01: Die Herren von Winterfell von George R.R. Martin (Taschenbuch - 14. Dezember 2010)
4.2 von 5 Sternen   (782)